395px

Ana en de Zee

O Teatro Mágico

Ana e o Mar

Veio de manhã molhar os pés na primeira onda
Abriu os braços devagar e se entregou ao vento
O Sol veio avisar que de noite ele seria a Lua
Pra poder iluminar Ana, o céu e o mar

Sol e vento, dia de casamento
Vento e Sol, luz apagada no farol
Sol e chuva, casamento de viúva
Chuva e Sol, casamento de espanhol

Ana aproveitava os carinhos do mundo
Os quatro elementos de tudo
Deitada diante do mar
Que apaixonado entregava as conchas mais belas
Tesouros de barcos e velas
Que o tempo não deixou voltar

Onde já se viu o mar apaixonado por uma menina?
Quem já conseguiu dominar o amor?
Por que é que o mar não se apaixona por uma lagoa?
Porque a gente nunca sabe de quem vai gostar

Ana e o mar, mar e Ana
Histórias que nos contam na cama
Antes da gente dormir
Ana e o mar, mar e Ana
Todo sopro que apaga uma chama
Reacende o que for pra ficar

Quando Ana entra n'água
O sorriso da madrugada se estende pro resto do mundo
Abençoando ondas cada vez mais altas
Barcos com suas rotas e as conchas que vêm avisar
Desse novo amor, Ana e o mar

Ana e o mar, mar e Ana
Histórias que nos contam na cama
Antes da gente dormir
Ana e o mar, mar e Ana
Todo sopro que apaga uma chama
Reacende o que for pra ficar

Ana e o mar, mar e Ana
Reacende o que for pra ficar

Quando Ana entra n'água
O sorriso da madrugada se estende pro resto do mundo
Abençoando ondas cada vez mais altas
Barcos com suas rotas e as conchas que vêm avisar
Desse novo amor, Ana e o mar

Ana e o mar, mar e Ana
Histórias que nos contam na cama
Antes da gente dormir
Ana e o mar, mar e Ana
Todo sopro que apaga uma chama
Reacende o que for pra ficar

Ana e o mar, mar e Ana
Histórias que nos contam na cama
Antes da gente dormir
Ana e o mar, mar e Ana
Todo sopro

Ana e o mar, mar e Ana
Ana e o mar, mar e Ana
Ana e o mar, mar e Ana
Ana e o mar, mar e Ana

Ana e o mar, mar e Ana
Ana e o mar

Ana en de Zee

Kwam 's ochtends om de voeten in de eerste golf te dompelen
Opende langzaam haar armen en gaf zich over aan de wind
De Zon kwam zeggen dat hij 's nachts de Maan zou zijn
Om Ana, de lucht en de zee te verlichten

Zon en wind, trouwdag
Wind en Zon, licht uit op de vuurtoren
Zon en regen, weduwen huwelijk
Regen en Zon, huwelijk van een Spanjaard

Ana genoot van de liefkozingen van de wereld
De vier elementen van alles
Liggend voor de zee
Die verliefd de mooiste schelpen gaf
Schatten van boten en zeilen
Die de tijd niet terug kon brengen

Wie heeft ooit gezien dat de zee verliefd is op een meisje?
Wie heeft ooit de liefde kunnen beheersen?
Waarom valt de zee niet voor een plas?
Omdat we nooit weten op wie we verliefd worden

Ana en de zee, zee en Ana
Verhalen die ons in bed vertellen
Voor we gaan slapen
Ana en de zee, zee en Ana
Elke zucht die een vlam dooft
Herontsteekt wat er is om te blijven

Wanneer Ana het water in gaat
Strekt de glimlach van de ochtend zich uit over de rest van de wereld
Zegenend steeds hogere golven
Boten met hun routes en de schelpen die komen waarschuwen
Van deze nieuwe liefde, Ana en de zee

Ana en de zee, zee en Ana
Verhalen die ons in bed vertellen
Voor we gaan slapen
Ana en de zee, zee en Ana
Elke zucht die een vlam dooft
Herontsteekt wat er is om te blijven

Ana en de zee, zee en Ana
Herontsteekt wat er is om te blijven

Wanneer Ana het water in gaat
Strekt de glimlach van de ochtend zich uit over de rest van de wereld
Zegenend steeds hogere golven
Boten met hun routes en de schelpen die komen waarschuwen
Van deze nieuwe liefde, Ana en de zee

Ana en de zee, zee en Ana
Verhalen die ons in bed vertellen
Voor we gaan slapen
Ana en de zee, zee en Ana
Elke zucht die een vlam dooft
Herontsteekt wat er is om te blijven

Ana en de zee, zee en Ana
Verhalen die ons in bed vertellen
Voor we gaan slapen
Ana en de zee, zee en Ana
Elke zucht

Ana en de zee, zee en Ana
Ana en de zee, zee en Ana
Ana en de zee, zee en Ana
Ana en de zee, zee en Ana

Ana en de zee, zee en Ana
Ana en de zee

Escrita por: Fernando Anitelli