Un Cielo Gris
Ya son las diez en mi reloj, y aun sigo aquí,
rogando a Dios, que el corazón no se me parta en dos,
si tu te vas...
Mi soledad quiere viajar dentro de ti,
si no hay razón para llorar, no quiero ver
un cielo gris.
Con la ilusión de un aprendiz,
te juro amor hasta morir, siento algo más
que una simple amistad, debilidad...
Mi soledad quiere viajar dentro de ti,
si no hay razón para llorar, no quiero ver
un cielo gris.
Abrázame y dame calor, quiero sentir tu corazón,
que aunque este amor hoy se niegue a crecer,
sabré esperar.
Mi soledad quiere viajar dentro de ti,
si no hay razón para llorar, no quiero ver
un cielo gris.
Un Cielo Gris
Il est déjà dix heures sur ma montre, et je suis encore ici,
priant Dieu, que mon cœur ne se brise pas en deux,
si tu t'en vas...
Ma solitude veut voyager en toi,
s'il n'y a pas de raison de pleurer, je ne veux pas voir
un ciel gris.
Avec l'illusion d'un apprenti,
je te jure amour jusqu'à mourir, je ressens quelque chose de plus
qu'une simple amitié, de la faiblesse...
Ma solitude veut voyager en toi,
s'il n'y a pas de raison de pleurer, je ne veux pas voir
un ciel gris.
Prends-moi dans tes bras et donne-moi de la chaleur, je veux sentir ton cœur,
car même si cet amour refuse de grandir aujourd'hui,
je saurai attendre.
Ma solitude veut voyager en toi,
s'il n'y a pas de raison de pleurer, je ne veux pas voir
un ciel gris.