The Thinker's Lair
Incorporeal magnets pulling me from every side
Obnubilation tries to throw me into its vortex
Psychic whirl of thoughts feeding the storm inside
Threshold of madness, situation getting complex
Pulling obstacles on my pathways to relief
Disruptions try to lead my soul into a pitfall
In the grip of lies, broken dreams and disbelief
Where can i find the needed help to climb this high wall?
Hidden in the thinker's lair
The only place where i feel free
Sheltering from winds of despair
Trying to know who i have to be
Taking breaths of inner air
I srcutinize inside of me
To return i will dare
Now i prepare my repartee
Watching, thinking, analysing
Watching, thinking, analysing
Incorporeal magnets pulling me from every side
Obnubilation abducts my life and makes it complex
Psychic whirl of thoughts, but this time i will not hide
Exhilirated by the will to avoid the vortex
I'm back from the thinker's lair
Returning where i have to be
Back from the thinker's lair
And i've prepared my repartee
I'm back from the thinker's lair
El Escondite del Pensador
Imanes incorpóreos tirando de mí desde todos lados
La obnubilación intenta arrojarme a su vórtice
Remolino psíquico de pensamientos alimentando la tormenta interna
Umbral de la locura, la situación se vuelve compleja
Colocando obstáculos en mis caminos hacia el alivio
Las interrupciones intentan llevar mi alma a una trampa
En el agarre de mentiras, sueños rotos e incredulidad
¿Dónde puedo encontrar la ayuda necesaria para escalar este alto muro?
Escondido en el escondite del pensador
El único lugar donde me siento libre
Refugiándome de los vientos de la desesperación
Tratando de saber quién debo ser
Tomando respiraciones de aire interno
Escudriño en mi interior
Para regresar me atreveré
Ahora preparo mi réplica
Observando, pensando, analizando
Observando, pensando, analizando
Imanes incorpóreos tirando de mí desde todos lados
La obnubilación secuestra mi vida y la vuelve compleja
Remolino psíquico de pensamientos, pero esta vez no me esconderé
Exhilarado por la voluntad de evitar el vórtice
Regreso del escondite del pensador
Volviendo a donde debo estar
De regreso del escondite del pensador
Y he preparado mi réplica
Regreso del escondite del pensador