All Right
(¿Todavía falta grabar?) Sí, me falta grabar unas—
Ya lo he dicho mil veces, pero lo vuelvo a decir (Jajajaja)
Es como que estoy bien, pero no
Como que no estoy bien, pero como que todo está bien (¿Y en este momento?)
Ay, yo no sé
Yo, hmh
I just wanna be ok (Ah)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright, uh
I just wanna be ok (I just wanna be—)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright, uh (yo, yo)
I just wanna be ok (Yo, yo)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Uh, uh)
I just wanna be ok (Uh)
Yo no lo estoy, pero— (¿Qué haces?)
Yo—, uh
Vеngo bajando de una loma, a pata
Dejé el audífono еn la casa de esa pata
Pienso en las veces que la he sacado barata por poder comer tranquilo sin ponerme una corbata
Si estoy juicioso la banda me desacata
Tres Cuba Libre en lata, y esos himnos que me encantan
Lo que aprendí no estaba escrito en el Encarta
Porque el consejo del socio es único y no se descarta
Le mando cartas a mi perro en lo alto
Cantándole que estoy en casa— desde hace tanto
Todo ha cambiado y no nos vemos hace un rato
Pero si me ven no pongan cara de haber visto espantos
La cucha como Magdalena reza a un santo (Shit)
Dice que espere, pero yo le digo: "¿Cuánto?" (¿Cuánto?)
Estamos rotos pero con luca en el banco
Y prefiero perder la plata en vez de negociar mi encanto (Shit, shit)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Todo está alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Todo está alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright, uh (Alright)
Tocó perder pa' ser tan máquina, bro
Esas ratas quieren robar mi labor, y no los dejo (Nah)
Sapos quieren irrespetar mi bajón
Los enveneno en una sola canción, y no me quejo (Nah)
Hago un bosquejo de mi vida en unos años
Y la veo muy bien, o la veo muy mal
Yo— quiero alejarme de todo lo que hace daño
Pero temo volver, y no poderme curar
Pero no azara (No azara)
Nacimos para dar la cara
Si preguntan que pasó, les digo: "Si te contara" (Ja)
Pegando zaza en el miracho con Sebas hablando de lo que sufrimos
Y no— no se compara (Nah)
Por mi cara larga parezco dopado
Siempre ando medio dormido y mantengo el pico cerrado (Shut up)
No necesito más si ya— tengo a mi lado a mis panas medio prendidos después de haberlo logrado (¡Ja!)
Yo—
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Todo está alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Todo está alright)
I just wanna be ok, yo— (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright, uh (Alright)
Alright, alright
Todo está alright
Es que no sé, es muy chimba porque por ejemplo cuando estoy grabando es como— (Todo está alright)
No sé, como ver la vida en tercera persona, ¿sí me entiende?
(Yo no estoy bien pero afuera todo está alright)
Pues es como- Como ver todo lo que uno siempre ve, pero— (Todos estamos bien)
Detrás de— el lente, ¿no?
Saygi está bien, Mari está bien
¿Yo estoy bien? No sé
(Oblivion's Mighty Trash)
All Right
Still need to record? Yeah, I need to record a few—
I've said it a thousand times, but I'll say it again (Hahaha)
It's like I'm fine, but not
Like I'm not fine, but like everything's fine (And right now?)
Oh, I don't know
Me, hmh
I just wanna be ok (Ah)
I'm not, but everything outside is alright, uh
I just wanna be ok (I just wanna be—)
I'm not, but everything outside is alright, uh (me, me)
I just wanna be ok (Me, me)
I'm not, but everything outside is alright (Uh, uh)
I just wanna be ok (Uh)
I'm not, but— (What are you doing?)
I—, uh
I'm coming down from a hill, on foot
Left my earphones at that chick's place
I think about the times I've gotten away with it by being able to eat peacefully without wearing a tie
If I'm careful, the crew disrespects me
Three canned Cuba Libres, and those anthems I love
What I learned wasn't written in Encarta
Because the advice from the homie is unique and not dismissed
I send letters to my dog up high
Singing that I've been home— for so long
Everything has changed and we haven't seen each other in a while
But if you see me, don't act like you've seen ghosts
The dog, like Magdalena, prays to a saint (Shit)
She says to wait, but I tell her: 'How long?' (How long?)
We're broken but with money in the bank
And I'd rather lose the money than negotiate my charm (Shit, shit)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
I'm not, but everything outside is alright (Everything's alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
I'm not, but everything outside is alright (Alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
I'm not, but everything outside is alright (Everything's alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
I'm not, but everything outside is alright, uh (Alright)
Had to lose to be so badass, bro
Those rats want to steal my work, and I won't let them (Nah)
Snitches want to disrespect my low point
I poison them in just one song, and I don't complain (Nah)
I sketch out my life in a few years
And I see it very good, or I see it very bad
I— want to get away from everything that hurts
But I fear coming back, and not being able to heal
But no bad luck (No bad luck)
We were born to face it
If they ask what happened, I say: 'If I told you'
Hitting zaza in the miracho with Sebas talking about what we've suffered
And it— doesn't compare (Nah)
With my long face, I look drugged
I'm always half asleep and keep my mouth shut (Shut up)
I don't need more if I already— have my buddies half lit after achieving it (Ha!)
Me—
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
I'm not, but everything outside is alright (Everything's alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
I'm not, but everything outside is alright (Alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
I'm not, but everything outside is alright (Everything's alright)
I just wanna be ok, me— (I just wanna be ok)
I'm not, but everything outside is alright, uh (Alright)
Alright, alright
Everything's alright
It's just that I don't know, it's really cool because for example when I'm recording it's like— (Everything's alright)
I don't know, like seeing life in third person, you know?
(I'm not fine but everything outside is alright)
Well, it's like- Like seeing everything you always see, but— (We're all good)
Behind— the lens, right?
Saygi is good, Mari is good
Am I good? I don't know
(Oblivion's Mighty Trash)