Vertigo
Messze már a tél de én még érzem
Hogy lebeg tova a sok felhõ
Csillogó fény a szemeim marja
Jól jönne most egy ernyõ
Eltakarhatná szemeim kékjét
Tompítva a tükrözõdést
S kitilthatná a hazug állítást
Mert ez a szem sosem kék
Vertigo, salvation
Vertigo, misapprehension
Vertigo, this constitution
Vertigo, a traitor’s action
Where are you facing the terrible
Life-saving business?
Open your eyes, mind and the purse
That made you someone
Vértigo
Ya lejos está el invierno pero aún siento
Que flota lejos muchas nubes
El brillo en mis ojos me quema
Un paraguas vendría bien ahora
Podría cubrir el azul de mis ojos
Atenuando el reflejo
Y podría bloquear la mentira
Porque este ojo nunca es azul
Vértigo, salvación
Vértigo, malentendido
Vértigo, esta constitución
Vértigo, la acción de un traidor
¿Dónde estás enfrentando lo terrible
Negocio salvador?
Abre tus ojos, mente y bolsillo
Eso te hizo alguien