Fractured Frames, Scattered Flesh
As the atmos- atmosphere gradually continues to dissipate an invisible pressure increases in irregular strength. Soon this worl shall crumble beneath its own foundation. A neglected stronghold of protection has been penetrated. Who shall we place the blame? You're held responsible for your own end. Implemented by ignorance, provoke by your arrogance. Do not attempt to kneel or repent. You've earned this punishment. Slowly oxygen escapes from your diaphragm. You had your chance and you did not listen. Upon the population gravity unleashes its overbearing weight. Your fragile spines instantancously crused. Crowds reduced to fractured frames, scattered flesh
Cuadros fracturados, carne dispersa
A medida que la atmósfera gradualmente continúa disipándose, una presión invisible aumenta en fuerza irregular. Pronto este mundo se desmoronará bajo su propia base. Una fortaleza descuidada de protección ha sido penetrada. ¿A quién debemos culpar? Eres responsable de tu propio fin. Implementado por la ignorancia, provocado por tu arrogancia. No intentes arrodillarte ni arrepentirte. Te has ganado este castigo. Lentamente el oxígeno escapa de tu diafragma. Tuviste tu oportunidad y no escuchaste. Sobre la población la gravedad libera su peso abrumador. Tus frágiles espinas son aplastadas instantáneamente. Multitudes reducidas a cuadros fracturados, carne dispersa