395px

Hacia el amor

Oda Kazumasa

Ai No Naka e

なんのまよいもなく あなたをえらんで
Nan no mayoi mo naku anata wo erande
ふりかえらず このみちを
Furikaerazu kono michi wo
はてるまで あるいてゆくよ
Hateru made aruite yuku yo

だれにもにていない あなたはあなたで
Dare ni mo nite inai anata wa anata de
だからぼくはあなたのこと
Dakara boku wa anata no koto
かけがえのないひとだとおもう
Kakegae no nai hito da to omou

きかせて あなたのこえを
Kikasete anata no koe wo
だかせて あなたのからだを
Dakasete anata no karada wo
こころがことばをこえて
Kokoro ga kotoba wo koete
あいのなかへつれてゆくよ
Ai no naka e tsurete yuku yo

ぼくらをのせたふねは かぜとあらしと
Bokura wo noseta fune wa kaze to arashi to
ひのひかりとやみをぬけて
Hi no hikari to yami wo nukete
きせつのなかをながれてゆく
Kisetsu no naka wo nagarete yuku

きかせて あなたのこえを
Kikasete anata no koe wo
だかせて あなたのからだを
Dakasete anata no karada wo
こころがことばをこえて
Kokoro ga kotoba wo koete
あいのなかへつれてゆくよ
Ai no naka e tsurete yuku yo

ねえ どうしてうつむいてるの
Nee doushite utsumuiteru no
つめたいかぜにふるえているみたい
Tsumetai kaze ni furuete iru mitai

きかせて あなたのこえを
Kikasete anata no koe wo
だかせて あなたのからだを
Dakasete anata no karada wo
あなたがすべてをこえて
Anata ga subete wo koete
いまぼくのめのまえにいる
Ima boku no me no mae ni iru

Hacia el amor

Sin ninguna duda, te elijo
Sin mirar atrás, seguiré este camino
Hasta llegar al final, caminaré

Nadie te comprende como tú misma
Por eso pienso que eres irremplazable

Déjame escuchar tu voz
Déjame acariciar tu cuerpo
El corazón traspasa las palabras
Te llevaré hacia el amor

El barco que nos lleva atraviesa
El viento, la tormenta
La luz del sol y la oscuridad
Fluyendo a través de las estaciones

Déjame escuchar tu voz
Déjame acariciar tu cuerpo
El corazón traspasa las palabras
Te llevaré hacia el amor

Oye, ¿por qué estás mirando hacia abajo?
Parece que tiemblas con el viento frío

Déjame escuchar tu voz
Déjame acariciar tu cuerpo
Superando todo lo que eres
Ahora estás frente a mis ojos

Escrita por: