395px

En el Pozo de la Sabiduría

Odhinn

At The Well of Wisdom

As thee I walked the mountain
Side to the landscapes of north
Spirits domains watchers of the
Secrets of a now forgotten
Time, when the north men were
The emperors, when they
Swung their swords with
Pride, fearless, mighty and the
Magic on their side. As thee I
Walked the forest at the path,
They walked far, so far ago
As I walk this forest so dense
And listen to the speech of
Birds, their hymns so mighty
Get stronger in the wind,
Birds! They are my map to the
Ancient wisdom, at the well of
Wisdom well of Mimer! His
Head speaks without a body,
His words to no use without
A sacrifice, like the god of war
I sacrificed my eye.
At the well of wisdom, drink
The water, hear his words,
Mighty words from universe
Come forth you! Magic spirits
Of the north.

En el Pozo de la Sabiduría

Mientras caminaba por la montaña
Lado a los paisajes del norte
Dominios de espíritus guardianes de los
Secretos de un tiempo ahora olvidado
Cuando los hombres del norte eran
Los emperadores, cuando ellos
Balanceaban sus espadas con
Orgullo, intrépidos, poderosos y con la
Magia de su lado. Mientras yo
Caminaba por el bosque en el sendero,
Ellos caminaban lejos, tan lejos en el pasado
Mientras camino por este bosque tan denso
Y escucho el discurso de
Los pájaros, sus himnos tan poderosos
Se fortalecen en el viento,
¡Pájaros! Ellos son mi mapa hacia la
Antigua sabiduría, en el pozo de
Sabiduría, pozo de Mímer! Su
Cabeza habla sin un cuerpo,
Sus palabras sin utilidad sin
Un sacrificio, como el dios de la guerra
Sacrifiqué mi ojo.
En el pozo de la sabiduría, bebe
El agua, escucha sus palabras,
Poderosas palabras del universo
¡Salid vosotros! Espíritus mágicos
Del norte.

Escrita por: