Radiomire Ajevale
Oimerãmo réikove, aipota reñatente
Ohomíva purahéi, ndéve guarã yvoty
Causa upe ne pore'y, radiomíre ajevale
Nderéndape toguahê aikova ã ñembyasy
Aretéma che añomi ndera'arõvo aiko
Ndáikatuiramo reju, re-escribimínte haguã
Consuelo chéve guarã, hetaitema che ãho
Ejumíntena che amor, ejumina sapy'a
Ndajapuíva mbora'e, oirõ jahecháseva
Igustovéva oje'erõ lo mismo que mba'eve
Chéve péva oguahê, porque rohechánga'u
Noimeirãmo ndejokóva, ejumi, rohecháse
Oimerõ reñentregama en brazos de otro amante
Upéicharõ epytante rehaihúverõ chupe
Ko'ape ko che aime ejuha hora guarãnte
Nderekuaairõ guarãnte, radiomíre ajevale
Radiomire Ajevale
Ich höre die Melodien, du bist in meinen Gedanken
Die Lieder fließen, wie Blumen für dich
Wegen deiner Nähe, höre ich im Radio
In deinem Herzen finde ich Trost in meiner Traurigkeit
Ich werde dich immer lieben, solange ich lebe
Wenn du nicht zurückkommst, werde ich neu schreiben
Trostreiche Gedanken für mich, ich habe viele
Komm zu mir, meine Liebe, komm schnell zu mir
Ich bin kein Betrüger, ich höre, was wir sehen
Es ist angenehm, es wird gesagt, wie nichts anderes
Das hier kommt zu mir, weil ich es spüre
Wenn du nicht mehr da bist, komm, ich sehe dich
Wenn du dich in die Arme eines anderen Liebhabers gibst
Dann bleibst du, wenn du ihn nicht mehr liebst
Hier bin ich, ich komme zur richtigen Zeit
Wenn du nicht mehr da bist, höre ich im Radio