Taikonte che añomi
Taikónte aikomiháicha cheañomi ko yvy apére
Ani pe aikomiháre cherehe anga ojejahéi
Umichako ndovaléi, che rekovépe ndaipukuichéne
Cherehénte ikatúrõ
Anianga pejahéi
Ndaipotáinte oime ipochýva chendive ko'ã mba'ére
Péicha che ha'ehaguére aikoseha cheañomi
Vy'a'ỹ ko ndovaléi ojaitypo che retére
Cherehénte ikatúrõ
Anianga pejahéi
Mitãmí'ichante aikóva ndatorbávai avavépe
Ha aiko vy'apavêpe, che mbaraka chemoirû
Cheypýrupi ani ou chemoingova'erã angatápe
Cherehénte ikatúrõ
Aníanga pejahéi
Ko'ág̃a ko che aháma mombyry pende ypýgui
Avave oiko'ỹháme aikohaguã cheañomi
Ha che péicha taikove, cheañomi ko yvy apére
Cherehénte ikatúrõ
Aníanga pejahéi
Taikonte che añomi
Taikonte, ich lebe hier auf dieser Erde
Ich will nicht, dass man über mich spricht, als wäre ich nichts
Ich bin nicht wertlos, mein Leben hat keinen Preis
Wenn du es willst, kann ich es dir zeigen
Ich will nicht, dass man über mich spricht
Es gibt nichts, was mich aufhält, ich bin hier aus einem Grund
So wie ich bin, so bin ich, ich lebe hier
Ohne Freude bin ich nicht wertvoll, ich bin nicht sichtbar
Wenn du es willst, kann ich es dir zeigen
Ich will nicht, dass man über mich spricht
Wie ein Kind, das ich bin, bin ich nicht wie die anderen
Und ich lebe in der Freude, mein Herz ist voller Licht
Von meinem Platz aus will ich nicht, dass du mich vergisst
Wenn du es willst, kann ich es dir zeigen
Ich will nicht, dass man über mich spricht
Jetzt bin ich hier, weit weg von euch
Niemand lebt ohne Grund, ich bin hier
Und so lebe ich, ich lebe hier auf dieser Erde
Wenn du es willst, kann ich es dir zeigen
Ich will nicht, dass man über mich spricht