395px

La Bicicletta

Odoardo Spadaro

La Bicicletta

L'auto non ce l'ho,
allor cosa fò.
Con la mia Ninetta
in bicicletta me ne vo'.

Via per la città,
che felicità!
Soli, soli, insieme
il Paradiso si può toccar.

Oh Come è bello passeggiare,
oh mia Ninetta,
in bicicletta.
In bicicletta.

La ruota gira dolcemente
senza fretta.
Sei, mia diletta,
il mio tesor.

Drin, drin, drin
fa il campanello
mentre fischia un ritornello
che accompagna i nostri cuor.

Oh! Come è bello passeggiare
in bicicletta,
In bicicletta,
mio dolce amor.

Ma la luna appar
e dobbiam tornar
nella tua casetta
che ti aspetta in ansietà.

Se la mamma un dì
ci dirà di sì,
noi andrem, Ninetta,
in bicicletta dal Podestà.

Oh! Come è bello passeggiare,
oh mia Ninetta,
in bicicletta.
In bicicletta.

La ruota gira dolcemente
senza fretta.
Sei, mia diletta,
il mio tesor.

Drin, drin, drin
fa il campanello
mentre fischia un ritornello
che accompagna i nostri cuor.

Drin, drin, drin
fa il campanello
mentre fischia un ritornello
che accompagna i nostri cuor.

In bicicletta, mio dolce amor!

La Bicicletta

No tengo auto,
entonces qué hago.
Con mi Ninetta
en bicicleta me voy.

Por la ciudad,
¡qué felicidad!
Solos, solos, juntos
se puede tocar el Paraíso.

Oh, qué lindo pasear,
oh mi Ninetta,
en bicicleta.
En bicicleta.

La rueda gira suavemente
sin prisa.
Tú, mi querida,
mi tesoro.

Ring, ring, ring
suena el timbre
mientras silba una melodía
que acompaña nuestros corazones.

¡Oh! Qué lindo pasear
en bicicleta,
en bicicleta,
mi dulce amor.

Pero la luna aparece
y debemos regresar
a tu casita
que te espera ansiosa.

Si mamá un día
nos dice que sí,
nos iremos, Ninetta,
en bicicleta al Alcalde.

¡Oh! Qué lindo pasear,
oh mi Ninetta,
en bicicleta.
En bicicleta.

La rueda gira suavemente
sin prisa.
Tú, mi querida,
mi tesoro.

Ring, ring, ring
suena el timbre
mientras silba una melodía
que acompaña nuestros corazones.

Ring, ring, ring
suena el timbre
mientras silba una melodía
que acompaña nuestros corazones.

¡En bicicleta, mi dulce amor!

Escrita por: