395px

Dustin Hoffman ofrece una explicación poco convincente para la falta de la bañera

Of Montreal

Dustin Hoffman Offers Lame Possible Explanation For Missing Bathtub

Standing behind the counter
Making all kinds of mistakes
Woody Allen couldn't have made a funnier film than you
Standing there pushing pushing
Winter off of autumn
Sweeping sunlight off the sidewalk
On the pavement in the park

Hiding behind my scarf
I'm making rude comments to myself
Playing that I'm Mr. Invisible
Nobody sees me
Leaning there saying saying
I'm just another voice in an ocean of voices
Thankful

Happy mood swings softly
While you put in a half-day's work
I'm just waking up and shaking
The sleep out of my hair
Leaning there saying saying
I don't want to take the time
To work things out, I'm so lazy
Thankful

Dustin Hoffman ofrece una explicación poco convincente para la falta de la bañera

Parado detrás del mostrador
Cometiendo todo tipo de errores
Woody Allen no podría haber hecho una película más divertida que tú
Parado allí empujando, empujando
El invierno fuera del otoño
Barriendo la luz del sol de la acera
En el pavimento del parque

Escondiéndome detrás de mi bufanda
Haciendo comentarios groseros para mí mismo
Actuando como si fuera el Sr. Invisible
Nadie me ve
Inclinándome allí diciendo, diciendo
Soy solo otra voz en un océano de voces
Agradecido

Los cambios de humor felizmente
Mientras tú trabajas medio día
Yo apenas estoy despertando y sacudiendo
El sueño de mi cabello
Inclinándome allí diciendo, diciendo
No quiero tomarme el tiempo
Para resolver las cosas, soy tan perezoso
Agradecido

Escrita por: Kevin Barnes