395px

Hareut (Traducción)

Ofarim Esther

Hareut

Al hanegev yored leil hastav
Umatzit kochavim kheresh kheresh
Et haruakh over el hasaf
Ananim mehalkhim al haderech

Kvar shana, lo hirgashnu kim'at
Eich avru hazmanim besdoteynu
Kvar shana, vnotarnu meat
Ma rabim sheeynam kvar beynenu

Ach nizkor et kulam
Et yafe hablorit vehatohar
Ki reut shekazot leolam
Lo titen et libenu leshkoakh
Ahava mekudeshset bedam
At tashuvi beynenu lifroakh.

Hareut, nesanukh bli milim
Afora, akshanit veshoteket
Milelot haeyma hagdolim
At noteret adira vdoleket

Hareut, kinaraikh kulam
Shuv bishmekh nekhayekh venelekha
Ki reim shenaflu al harvam
Et khaikh hotiru lezekher

Pizmon khozer:
Akh nizkor et kulam
Et yafe hablorit vehatohar
Ki reut shekazot leolam
Lo titen et libenu lishkoakh
Ahava mekudeshset bedam
At tashuvi beynenu lifroakh.

Hareut (Traducción)

Leili Al Hanegev yored hastav
Umatzit kochavim kheresh kheresh
Et al hasaf más haruakh
Obtenga Ananim mehalkhim HaDerech

Shana kvar, he aquí hirgashnu kim'at
EUROPEO Eich besdoteynu hazmanim
Shana kvar, carne vnotarnu
Ma rabino sheeynam beynenu kvar

Ach et oído Nizkor
Carne Yafei hablorit vehatohar
Reut que Leola shekazot
Lo Tite et libenu leshkoakh
Ahava mekudeshset beda
En tashuvi lifroakh beynenu.

Hareut, nesanukh bli eje
Afora, akshanit veshoteket
Milelot haeyma hagdolim
En noteret Adira vdoleket

Hareut, kinaraikh oído
Shuv bishmekh venelekha nekhayekh
Get it shenaflu Reim Harva
Carne khaikh hotiru lezekher

Pizmon khozer:
Akh Nizkor oído carne
Carne Yafei hablorit vehatohar
Reut que Leola shekazot
Lo Tite et libenu lishkoakh
Ahava mekudeshset beda
En tashuvi lifroakh beynenu.

Escrita por: