Mystérion Tés Anomias
Mystérion tés anomias
Cursed to wander with eternal wounds
Open for the beast to enter
And to possess.
A desolate riddle of self-destruction
A sip from the devils wine
An eager wish to recieve and to enter.
The punishment, the reward!
The splendor of the horns
That rape a thousand forevers.
Is the light of compelled redemption
Eternal sorrow. the blessing of satan.
Fulfillment in self-torture
Glorious delight in rivers of blood.
Is the key to summon his presence
Evil. scars of ancient ofermode.
To enter the principle of orderless evil
The divine mystery reversed.
Oh, this discipline of a spirit in pain
By the constant touch.
Mystérion tés anomias.
Unholy enemy of christ.
Forever present. forever hungry!
Misterio de la Anomia
Misterio de la anomia
Maldito a vagar con heridas eternas
Abierto para que entre la bestia
Y posea.
Un enigma desolado de autodestrucción
Un sorbo del vino del diablo
Un deseo ansioso de recibir y entrar.
¡El castigo, la recompensa!
El esplendor de los cuernos
Que violan mil eternidades.
Es la luz de la redención compelida
Pena eterna, la bendición de satanás.
Plenitud en la auto-tortura
Delicia gloriosa en ríos de sangre.
Es la clave para invocar su presencia
Mal. cicatrices del antiguo ofermode.
Para entrar en el principio del mal sin orden
El misterio divino invertido.
Oh, esta disciplina de un espíritu en dolor
Por el constante contacto.
Misterio de la anomia.
Enemigo impío de cristo.
¡Siempre presente, siempre hambriento!