395px

Días de verano

Off Course

natsu no hi

きみがぼくのなまえを
Kimi ga boku no namae wo
はじめてよんだなつのひ
Hajimete yonda natsu no hi
ぼくはきみをあいしはじめてた
Boku wa kimi wo aishi hajimeteta
あのよるきみはへやにいない
Ano yoru kimi wa heya ni inai
でもぼくはなにもきかない
Demo boku wa nanimo kikanai
ただきみをはなせなくなっていた
Tada kimi wo hanase naku natte ita
だれかのためのきみのかこは
Dareka no tame no kimi no kako wa
とかいのざわめきにかくして
Tokai no zawameki ni kakushite

とどけこころあしたまで
Todoke kokoro ashita made
せめてあきがおわるまで
Semete aki ga owaru made
いつもあいはゆれてるから
Itsumo ai wa yureteru kara
こころをとじてだれもそこへはいれないで
Kokoro wo tojite dare mo soko he wa irenai de
どうしてもいまこれから
Doushitemo ima korekara
あのうみへつれていって
Ano umi he tsurete itte
やがてそらはしろくあけてゆく
Yagate sora wa shiroku akete yuku
きみのこどうがなみのように
Kimi no kodou ga nami no you ni
ぼくのむねによせてくる
Boku no mune ni yosete kuru

あのなつのひをたしかめたくて
Ano natsu no hi wo tashikametakute
くるまはみなみへとはしる
Kuruma wa minami he to hashiru

ときよそっとながれて
Toki yo sotto nagarete
ときよあいをためさないで
Toki yo ai wo tamesanai de
いつもあいはゆれてるから
Itsumo ai wa yureteru kara
こころをとじてだれもそこへはいれないで
Kokoro wo tojite dare mo soko he wa irenai de

Días de verano

Cuando pronunciaste mi nombre por primera vez en un día de verano
Empecé a amarte
Esa noche no estabas en la habitación
Pero yo no escuchaba nada
Simplemente no podía soltarte
Tu pasado por el bien de alguien más
Se desvanece en el bullicio de la ciudad

Haz llegar mi corazón hasta mañana
Al menos hasta que termine el otoño
Siempre nuestro amor está temblando
Cierra tu corazón, que nadie entre allí
Por favor, llévame ahora mismo
Hacia ese mar
Pronto el cielo se abrirá de un blanco brillante
Tu calor se acerca a mi pecho como las olas

Quiero confirmar aquel día de verano
El auto corre hacia el sur

El tiempo pasa suavemente
No detengas el flujo del amor
Siempre nuestro amor está temblando
Cierra tu corazón, que nadie entre allí

Escrita por: Kazumasa Oda