natsu no hi
きみがぼくのなまえを
Kimi ga boku no namae wo
はじめてよんだなつのひ
Hajimete yonda natsu no hi
ぼくはきみをあいしはじめてた
Boku wa kimi wo aishi hajimeteta
あのよるきみはへやにいない
Ano yoru kimi wa heya ni inai
でもぼくはなにもきかない
Demo boku wa nanimo kikanai
ただきみをはなせなくなっていた
Tada kimi wo hanase naku natte ita
だれかのためのきみのかこは
Dareka no tame no kimi no kako wa
とかいのざわめきにかくして
Tokai no zawameki ni kakushite
とどけこころあしたまで
Todoke kokoro ashita made
せめてあきがおわるまで
Semete aki ga owaru made
いつもあいはゆれてるから
Itsumo ai wa yureteru kara
こころをとじてだれもそこへはいれないで
Kokoro wo tojite dare mo soko he wa irenai de
どうしてもいまこれから
Doushitemo ima korekara
あのうみへつれていって
Ano umi he tsurete itte
やがてそらはしろくあけてゆく
Yagate sora wa shiroku akete yuku
きみのこどうがなみのように
Kimi no kodou ga nami no you ni
ぼくのむねによせてくる
Boku no mune ni yosete kuru
あのなつのひをたしかめたくて
Ano natsu no hi wo tashikametakute
くるまはみなみへとはしる
Kuruma wa minami he to hashiru
ときよそっとながれて
Toki yo sotto nagarete
ときよあいをためさないで
Toki yo ai wo tamesanai de
いつもあいはゆれてるから
Itsumo ai wa yureteru kara
こころをとじてだれもそこへはいれないで
Kokoro wo tojite dare mo soko he wa irenai de
Jour d'été
Tu as appelé mon nom
Pour la première fois ce jour d'été
Je commençais à t'aimer
Cette nuit-là, tu n'étais pas dans la chambre
Mais je ne posais aucune question
Je ne pouvais tout simplement pas te lâcher
Ton passé pour quelqu'un d'autre
Est caché dans le bruit de la ville
Fais parvenir mon cœur jusqu'à demain
Au moins jusqu'à la fin de l'automne
L'amour tremble toujours
Alors je ferme mon cœur, que personne n'y entre
Peu importe ce qu'il en coûte, maintenant, tout de suite
Emmène-moi vers cette mer
Bientôt le ciel s'éclaircira
Ton souffle arrive comme les vagues
Sur ma poitrine, il se précipite
Je veux confirmer ce jour d'été
La voiture file vers le sud
Le temps s'écoule doucement
Ne mets pas l'amour à l'épreuve
L'amour tremble toujours
Alors je ferme mon cœur, que personne n'y entre.