Same Blue
気持ちの整理がつかないままの朝に
kimochi no seiri ga tsukanai mama no asa ni
散らかったそれを鞄に詰め込んだ
chirakatta sore wo kaban ni tsumekonda
やっぱり僕はあなたの前の僕は
yappari boku wa anata no mae no boku wa
渡したい言葉なんて渡せないまま
watashitai kotoba nante watasenai mama
1人の夜に中身を広げようとして
1-ri no yoru ni nakami wo hirogeyou to shite
胸の奥がひりついてたまらなかった
mune no oku ga hiritsuite tamaranakatta
好きな想いがあなたを好きという想いが
suki na omoi ga anata wo suki to iu omoi ga
あまりにも嵩張ってたから
amari ni mo kasubatte ta kara
近くて遠い日々に眩暈がした
chikakute tooi hibi ni memai ga shita
落ち込んで浮かれての寒暖差に
ochikonde ukarete no kandansa ni
染められて増えていたこの重みを
somerarete fuete ita kono omomi wo
絶対に離したくないと
zettai ni hanashitakunai to
胸は痛いくせに そう叫んでしまっていた
mune wa itai kuse ni sou sakende shimatte ita
春の中 あなたを見た
haru no naka anata wo mita
見惚れていた夏模様の中で
miorete ita natsu moyou no naka de
移ろう街と逆に 青のまま募る心
utsurou machi to gyaku ni ao no mama noboru kokoro
秋の空 雪が混じった
aki no sora yuki ga majitta
その全てがとても似合っていた
sono subete ga totemo niatte ita
よそ見する暇もない忙しい世界を走るように恋をしている
yosomi suru hima mo nai isogashii sekai wo hashiru you ni koi wo shite iru
あなたという季節の中で
anata to iu kisetsu no naka de
足りないものを少しでも減らそうとして
tarinai mono wo sukoshi demo herasou to shite
力んで余計にいくつも増えたりして
rikinde yokei ni ikutsu mo fuetari shite
やっぱり僕じゃあなたを好きな僕じゃ
yappari boku ja anata wo suki na boku ja
釣り合いたがる資格もないよなあ
tsuriai tagaru shikaku mo nai yo naa
あれだけ用意した伝えたかったこと
are dake youi shita tsutaetakatta koto
色んな自分に邪魔をされた
ironna jibun ni jama wo sareta
鞄の中で揺れ拗れてさらに膨れ
kaban no naka de yurejigire soshite sara ni fukure
傷跡にさえなれずに隠し持った想いたちが
kizuato ni sae narenu ni kakushi motta omoi tachi ga
溢れることを選んだ日はちゃんと届けたい
afureru koto wo eranda hi wa chanto todoketai
あなたの心の中へ
anata no kokoro no naka e
春の中 あなたを見た
haru no naka anata wo mita
見惚れていた夏模様の中で
miorete ita natsu moyou no naka de
移ろう街と逆に青のまま募る心
utsurou machi to gyaku ni ao no mama noboru kokoro
秋の空 雪が混じった
aki no sora yuki ga majitta
その全てがとても似合っていた
sono subete ga totemo niatte ita
よそ見する暇もない忙しい世界を走るように恋をしている
yosomi suru hima mo nai isogashii sekai wo hashiru you ni koi wo shite iru
青のまま濁って澄んで大きな未熟さを背負って
ao no mama nigitte sunde ookina mijukusa wo seotte
明日も息を切らしたい
ashita mo iki wo kirashitai
あなたの居る目まぐるしい世界で
anata no iru memagurushii sekai de
あなたという季節の中で
anata to iu kisetsu no naka de
Same Blue
In the morning when I can’t sort out my feelings
I stuffed the mess into my bag
I still can’t be the me in front of you
Without being able to say the words I want to share
Trying to lay it all out on a lonely night
My chest felt tight, it was unbearable
The feelings I have for you, the love I feel for you
Were just too overwhelming
In those days that felt so close yet so far
I got dizzy from the ups and downs
This weight that kept growing, colored by
The pain in my heart, I didn’t want to let go
Yet I found myself shouting that out
In spring, I saw you
Caught up in the summer vibes
My heart swelled with blue, opposite the changing city
In the autumn sky, mixed with snow
It all suited you so well
I’m in love, running through this busy world with no time to look away
In the season that is you
Trying to lessen what I lack
But straining only makes it worse, adding more
I guess I’m not the me who loves you
I don’t even have the right to want to match up
All the things I wanted to say, prepared so well
Were interrupted by different versions of myself
Shaking and tangled in my bag, swelling even more
The feelings I hid, unable to even leave a scar
On the day I chose to let them overflow, I want to deliver them
Straight to your heart
In spring, I saw you
Caught up in the summer vibes
My heart swelled with blue, opposite the changing city
In the autumn sky, mixed with snow
It all suited you so well
I’m in love, running through this busy world with no time to look away
Carrying a big, immature heart, cloudy yet clear
I want to be out of breath again tomorrow
In this dizzying world where you are
In the season that is you