Love You Down
It never really mattered too much to me
That you were just too damned old for me
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
Hop out the car, you look like a star
You strut when you walk, you thick (you thick)
Walk in the park, we go to Bulgari
Then we go shopping at Rick (rick)
Keep this shit solid, you ain't around that, all in the mix (all in the mix)
I got your back, I'm holdin' you down 'cause you is my bitch (you is my bitch)
Keep that shit loyal to me (loyal to me)
I keep it ultra P
Don't take advice from friends
'Cause when you be gone, she comin' with me (with me)
You want some ice, Benz, Tiffany pearls, sponsored by me (Tiffany)
She not a nice girl, she wanna see Glocks and smoke on the weed (smoke on the weed)
We hang around all the stars, you cool as a fan, you represent me (a fan)
No limit on all the cards, she throwin' it back, I'm blowin' the weed
I'm spendin' that shit like it grow on the trees
She know she my bitch, she gon' call out my steez
Made it official, don't get on one knee
Forever locked in, you not in our league
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
It never really mattered too much to me
Yeah, it don't matter, baby
That you were just too damned old for me
You were just too damn dope for me
Yeah, yeah
You made it your business, then stand on this business with me whether I'm right or I'm wrong (wrong)
From two different cities, I'm comin' to visit, no matter how long I be gone (gone)
I'm really that nigga, you really that bitch, it don't matter what bitches be on (be on)
We be FaceTiming when we be gone (gone)
Put that pretty lil' puss on the phone (phone)
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
Rock out, yeah (yeah)
Rock out, yeah (yeah)
Je t'aime à fond
Ça n'a jamais vraiment compté pour moi
Que tu sois juste trop vieille pour moi
On s'éclate, ouais (ouais), tu sais que je suis avec toi (je suis avec toi)
Tu es celle qu'il me faut (celle-là), donc je vais rester avec toi
On s'éclate, ouais (ouais), je ne sais même pas quoi faire (je ne sais pas)
Je ne fais même confiance à personne (confiance à personne), je vais commencer à te faire confiance
On s'éclate, ouais (ouais), tu sais que je suis avec toi (je suis avec toi)
Tu es celle qu'il me faut (celle-là), donc je vais rester avec toi
On s'éclate, ouais (ouais), je ne sais même pas quoi faire (je ne sais pas)
Je ne fais même confiance à personne (confiance à personne), je vais commencer à te faire confiance
Sors de la voiture, tu as l'air d'une star
Tu te pavanes quand tu marches, tu es bien foutue (bien foutue)
On se balade dans le parc, on va chez Bulgari
Puis on fait du shopping chez Rick (rick)
Reste solide, tu n'es pas dans le coup, pas dans le mélange (pas dans le mélange)
Je te soutiens, je te protège parce que tu es ma meuf (tu es ma meuf)
Reste loyale avec moi (loyale avec moi)
Je reste ultra P
Ne prends pas de conseils de tes amis
Parce que quand tu es partie, elle vient avec moi (avec moi)
Tu veux des diamants, des perles Tiffany, sponsorisées par moi (Tiffany)
Elle n'est pas une fille bien, elle veut voir des Glocks et fumer de l'herbe (fumer de l'herbe)
On traîne avec toutes les stars, tu es cool comme un fan, tu me représentes (un fan)
Pas de limite sur toutes les cartes, elle se déhanche, je fume de l'herbe
Je dépense comme si ça poussait sur les arbres
Elle sait qu'elle est ma meuf, elle va appeler mon style
C'est officiel, ne te mets pas à genoux
Pour toujours liés, tu n'es pas dans notre catégorie
On s'éclate, ouais (ouais), tu sais que je suis avec toi (je suis avec toi)
Tu es celle qu'il me faut (celle-là), donc je vais rester avec toi
On s'éclate, ouais (ouais), je ne sais même pas quoi faire (je ne sais pas)
Je ne fais même confiance à personne (confiance à personne), je vais commencer à te faire confiance
On s'éclate, ouais (ouais), tu sais que je suis avec toi (je suis avec toi)
Tu es celle qu'il me faut (celle-là), donc je vais rester avec toi
On s'éclate, ouais (ouais), je ne sais même pas quoi faire (je ne sais pas)
Je ne fais même confiance à personne (confiance à personne), je vais commencer à te faire confiance
Ça n'a jamais vraiment compté pour moi
Ouais, ça n'a pas d'importance, bébé
Que tu sois juste trop vieille pour moi
Tu étais juste trop géniale pour moi
Ouais, ouais
Tu as fait de ça ton affaire, alors reste sur cette affaire avec moi que j'ai raison ou tort (tort)
De deux villes différentes, je viens te rendre visite, peu importe combien de temps je suis parti (parti)
Je suis vraiment ce gars, tu es vraiment cette fille, peu importe sur quoi les autres sont (sont)
On se FaceTime quand on est loin (loin)
Mets ce joli petit minou sur le téléphone (téléphone)
On s'éclate, ouais (ouais), tu sais que je suis avec toi (je suis avec toi)
Tu es celle qu'il me faut (celle-là), donc je vais rester avec toi
On s'éclate, ouais (ouais), je ne sais même pas quoi faire (je ne sais pas)
Je ne fais même confiance à personne (confiance à personne), je vais commencer à te faire confiance
On s'éclate, ouais (ouais)
On s'éclate, ouais (ouais)