Love You Down
It never really mattered too much to me
That you were just too damned old for me
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
Hop out the car, you look like a star
You strut when you walk, you thick (you thick)
Walk in the park, we go to Bulgari
Then we go shopping at Rick (rick)
Keep this shit solid, you ain't around that, all in the mix (all in the mix)
I got your back, I'm holdin' you down 'cause you is my bitch (you is my bitch)
Keep that shit loyal to me (loyal to me)
I keep it ultra P
Don't take advice from friends
'Cause when you be gone, she comin' with me (with me)
You want some ice, Benz, Tiffany pearls, sponsored by me (Tiffany)
She not a nice girl, she wanna see Glocks and smoke on the weed (smoke on the weed)
We hang around all the stars, you cool as a fan, you represent me (a fan)
No limit on all the cards, she throwin' it back, I'm blowin' the weed
I'm spendin' that shit like it grow on the trees
She know she my bitch, she gon' call out my steez
Made it official, don't get on one knee
Forever locked in, you not in our league
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
It never really mattered too much to me
Yeah, it don't matter, baby
That you were just too damned old for me
You were just too damn dope for me
Yeah, yeah
You made it your business, then stand on this business with me whether I'm right or I'm wrong (wrong)
From two different cities, I'm comin' to visit, no matter how long I be gone (gone)
I'm really that nigga, you really that bitch, it don't matter what bitches be on (be on)
We be FaceTiming when we be gone (gone)
Put that pretty lil' puss on the phone (phone)
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out, yeah (yeah), I don't even know what to do (don't know)
I don't even trust nobody (trust nobody), 'bout to start trusting you
Rock out, yeah (yeah)
Rock out, yeah (yeah)
Hou van Je
Het maakte me nooit echt zoveel uit
Dat je gewoon te verdomd oud voor me was
Rock uit, ja (ja), je weet dat ik met je ga (ik ga met je)
Jij bent die voor mij (die), dus ik ga met je
Rock uit, ja (ja), ik weet niet eens wat ik moet doen (weet niet)
Ik vertrouw niemand (vertrouw niemand), ga je beginnen te vertrouwen
Rock uit, ja (ja), je weet dat ik met je ga (ik ga met je)
Jij bent die voor mij (die), dus ik ga met je
Rock uit, ja (ja), ik weet niet eens wat ik moet doen (weet niet)
Ik vertrouw niemand (vertrouw niemand), ga je beginnen te vertrouwen
Stap uit de auto, je ziet eruit als een ster
Je loopt met flair, je bent dik (je bent dik)
Wandelen in het park, we gaan naar Bulgari
Dan gaan we winkelen bij Rick (rick)
Hou dit solide, je bent daar niet bij, helemaal in de mix (helemaal in de mix)
Ik sta achter je, ik houd je vast omdat je mijn meid bent (je bent mijn meid)
Hou het loyaal naar mij (loyaal naar mij)
Ik houd het ultra P
Neem geen advies van vrienden
Want als jij weg bent, komt ze met mij (met mij)
Wil je wat ijs, Benz, Tiffany parels, gesponsord door mij (Tiffany)
Ze is geen braaf meisje, ze wil Glocks zien en blowen (blowen)
We hangen rond met alle sterren, je bent cool als een fan, je vertegenwoordigt mij (een fan)
Geen limiet op alle kaarten, ze gooit het terug, ik blaas de wiet
Ik geef dat geld uit alsof het aan de bomen groeit
Ze weet dat ze mijn meid is, ze gaat mijn stijl roepen
Maakte het officieel, ga niet op één knie
Voor altijd verbonden, je hoort niet in onze league
Rock uit, ja (ja), je weet dat ik met je ga (ik ga met je)
Jij bent die voor mij (die), dus ik ga met je
Rock uit, ja (ja), ik weet niet eens wat ik moet doen (weet niet)
Ik vertrouw niemand (vertrouw niemand), ga je beginnen te vertrouwen
Rock uit, ja (ja), je weet dat ik met je ga (ik ga met je)
Jij bent die voor mij (die), dus ik ga met je
Rock uit, ja (ja), ik weet niet eens wat ik moet doen (weet niet)
Ik vertrouw niemand (vertrouw niemand), ga je beginnen te vertrouwen
Het maakte me nooit echt zoveel uit
Ja, het maakt niet uit, schat
Dat je gewoon te verdomd oud voor me was
Je was gewoon te verdomd dope voor me
Ja, ja
Je maakte het jouw zaak, sta dan achter deze zaak met mij of ik nu gelijk heb of niet (niet)
Van twee verschillende steden, ik kom op bezoek, ongeacht hoe lang ik weg ben (weg)
Ik ben echt die gast, jij bent echt die meid, het maakt niet uit waar die meiden mee bezig zijn (mee bezig zijn)
We FaceTimen als we weg zijn (weg)
Zet die mooie poes op de telefoon (telefoon)
Rock uit, ja (ja), je weet dat ik met je ga (ik ga met je)
Jij bent die voor mij (die), dus ik ga met je
Rock uit, ja (ja), ik weet niet eens wat ik moet doen (weet niet)
Ik vertrouw niemand (vertrouw niemand), ga je beginnen te vertrouwen
Rock uit, ja (ja)
Rock uit, ja (ja)