Watatsumi
あなたのむねのなかこころごととけてゆく
Anata no mune no naka kokorogoto toketeyuku
わたしはうみのそこかいがらにかわる
Watashi wa umi no soko kaigara ni kawaru
つきのひかりもとどかないばしょで
tsuki no hikari mo todokanai basho de
しんぴの[supangooru]のなかにねむる
Shinpi no [supangooru] no naka ni nemuru
わたしをゆらすのはわたつみのながれ
Watashi wo yurasu no wa watatsumi no nagare
おとをなくしたえいえんのまちに
Oto wo nakushita eien no machi ni
よあけのかがやきがわたしをみちびく
Yoake no kagayaki ga watashi wo michibiku
とおくにきこえてくるしおさいの[borero]
Tooku ni kikoekuru shiosai no [borero]
はるかなじだいにしおのなかやさしくいだかれ
Haruka na jidai ni shio no naka yasashiku idakare
せいやはうみをさくなみおとはなりやまず
Seiya wa umi wo saku namioto wa nariyamazu
いのちのともしび[kanji:とうか]はてのひらにおちる
Inochi no tomoshibi [kanji: touka] wa tenohira ni ochiru
refão
refão
ひとよのゆめをみるわたつみのながれ
Hitoyo no yume wo miru watatsumi no nagare
Watatsumi
Dentro de tu pecho, los deseos se desvanecen
Me transformo en una concha en el fondo del mar
En un lugar donde la luz de la luna no llega
Duermo dentro del misterioso [esfango]
Lo que me sacude es el flujo de Watatsumi
En una ciudad eterna sin sonido
El resplandor del amanecer me guía
El sonido de las olas que se pierde en la distancia
Abrazada suavemente por las mareas en la antigua era
La noche corta el mar sin cesar
La luz de la vida cae en la palma de mi mano
*Estribillo
El flujo de Watatsumi sueña una noche
Escrita por: Ogata Megumi