395px

Tu Sed de Caza

Ogata Megumi

Youryuu Risui

記憶にのこらないつばさをたてんで
Kioku ni nokoranai tsubasa wo tatande
うすはなさくらのからだをひそめ くもをまねけ!
Usuhana sakura no karada wo hisome kumo wo maneke!

千のまがりにはみなもがひそくにひかっていた
Sen no magari ni wa minamo ga hisoku ni hikatteita
竜宮へをまつきのとおくなるひび
Ryuuge-e wo matsu ki no tookunaru hibi
かさねていくこともいとわないなら
Kasaneteiku koto mo itowanai nara

雷鳥の声にめざめこうをだきしめたかたびらまとう
Kaminaridori [kanji: raichou] no koe ni mezame kou wo dakishimeta katabira matou

あさはなだにそめたもめんのいとあみ
asahanada ni someta momen no itoami
つかにまきつけふみだすそのさきには
Tsuka ni makitsuke fumidasu sono saki ni wa
あがきなどふりすてたおおだちをてに
Agaki nado furisuteta oodachi wo te ni
おのれをみちびくたましいのかまえをとれるか
Onore wo michibiku tamashii no kamae wo toreru ka
あやしいあしたぬりこめ
Ayashii ashita nurikome

いろなきかぜにはたつたひめのすがたもみえない
Ironaki kaze ni wa tatsutahime no sugata mo mienai
きまもりもなくしたそのあとに
Kimamori mo nakushita sono ato ni
のこされたもずのにえがさきほのめかす
Nokosareta mozu no nie ga sakihono mekasu

まよいはすでにせんりのそとことばにならないあかしのまえに
mayoi wa sude ni senri no soto kotoba ni naranai akashi no mae ni

repetir
repetir
repetir
repetir

ながれはつねになくひそくにしずかまる
nagare wa tsune ni naku hisoku ni shizukamaru
ひかりをはじいてそのからだをさらす
Hikari wo hajiite sono karada wo sarasu
つやめくうなこにはつきもめをそらす
Tsuyameku unako ni wa tsuki mo me wo sorasu
うすはなさくらにくもさえいろをかえ
Usuhana sakura ni kumo sae iro wo kae

repetir
repetir

したがえ!
Shitagae!
このめまいのむこうへと
Kono memai no mukou e to

Tu Sed de Caza

Desafiando las alas que no quedan en la memoria
Ocultando el cuerpo de la pálida flor de cerezo, ¡imitando las nubes!

En la curva del río, el reflejo brillaba silenciosamente
Días que se vuelven distantes esperando al dragón
Si no puedes soportar la acumulación

Despierta con el grito del trueno, abrazando este desafío
Cubierto de un dolor teñido de color de la mañana
Finalmente avanzando, más allá de donde pisas
Descartando cualquier resistencia, ¿puedes tomar la postura del alma que te guía?
Inmerso en un mañana misterioso

En el viento sin límites, no se ve la figura de la princesa
Después de perder incluso la protección
El canto del gorrión dejado atrás despierta la floración

La duda ya está más allá de mil millas, antes de las pruebas sin palabras

* repetir
** repetir

***El flujo siempre llora, se calma silenciosamente
Iluminando la luz, acariciando su cuerpo
La luna también evita los ojos del pez gato brillante
Incluso las nubes cambian de color en la pálida flor de cerezo

*** repetir

¡Sigue adelante!
Hacia el otro lado de este mareo

Escrita por: Sanada Yukimura, Ogata Megumi