Flower Tea
아직도 서늘한 바람이 부는 듯해
ajikdo seoneulhan barami buneun deuthae
오늘은 온종일 네 곁에 있을래
oneureun onjongil ne gyeote isseullae
창가엔 촉촉한 물방울이 맺혀
changgaen chokchokhan mulbanguri maechyeo
온 세상은 흐트러져 버린 꿈
on sesangeun heuteojyeo beorin kkum
알다시피 우린 적당한 온기가 필요하죠
aldashipi urin jeokdanghan ongiga piryohajyo
마음이 감기에 걸려도 차마 내일 뿐
maeumi gamgie geollyeodo chama nael ppun
가만히 서로를 어루만지듯
gamani seorol eorumanjideut
큰 위로는 아주 멋진 말 전할 순 없지만
keun wirona aju meotjin mal jeonal sun eopjiman
꽃차 한 잔을 내어 줄게요
kkochcha han janeul naeeo julgeyo
난 뜨겁게 물을 데우고 따뜻한 벽에 곱게 말린
nan tteugeopge mureul deugo ttadeuthan byeote gopge mallin
예쁜 꽃잎을 띄울게요
yeppeun kkonnipeul ttiulgeyo
천천히 불며 들어요
cheoncheoni bulmyeo deureoyo
사랑한다고 오래 말해주고 싶어
saranghandago orae malhaejugo shipeo
하얀 먹잇잔에 올린 맘
hayan meogeujane ollin mam
take my flower
take my flower
take my flower take my flower
take my flower take my flower
그대 하루에 자그마게 핀
geudae harue jageumage pin
이 순간의 색과 향기를 기억해
i sungane saekgwa hyanggireul gieokhae
서서히 맘이 녹아내리듯
seoseohi mami noganaerideut
그 슬픔과 오랜 고단함 씻을 순 없지만
geu seulpeumgwa oraen godanham sshiseul sun eopjiman
꽃차 한 잔을 내어 줄게요
kkochcha han janeul naeeo julgeyo
난 뜨겁게 물을 데우고 따뜻한 벽에 곱게 말린
nan tteugeopge mureul deugo ttadeuthan byeote gopge mallin
예쁜 꽃잎을 띄울게요
yeppeun kkonnipeul ttiulgeyo
천천히 불며 들어요
cheoncheoni bulmyeo deureoyo
사랑한다고 오래 말해주고 싶어
saranghandago orae malhaejugo shipeo
하얀 먹잇잔에 올린 맘
hayan meogeujane ollin mam
take my flower take my flower
take my flower take my flower
그 마음이 차가워지면 난 언제나 여기 있어요
geu maeumi chagaweojimyeon nan eonjena yeogi isseoyo
이렇게 마주 앉아 잠시 그대 눈에 날 담아줘요
ireoke maju anja jamshi geudae nune nal damajweoyo
모든 게 변해가도 사랑한다고 오래 말해주고 싶어
modeun ge byeonaegado saranghandago orae malhaejugo shipeo
하얀 먹잇잔에 올린 맘
hayan meogeujane ollin mam
take my flower
take my flower
take my flower
take my flower
Té de Flores
Aún puedo sentir el viento fresco que sopla
¿Hoy estarás a mi lado todo el día?
Las hojas húmedas brillan en el jardín
El mundo que conocí se desmoronó en un sueño
Necesito tu cálido abrazo
Aunque mi corazón esté lleno de tristeza, solo puedo esperar hasta mañana
Solo nos miramos como extraños
Grandes palabras, palabras muy bonitas, pero no puedo decirlas primero
Plantaré una flor en tu corazón
Regaré con fuego, cortaré con una espina afilada
Arrancaré las hermosas flores
Florecerán en miles de colores
Quiero decirte que te amo desde hace mucho tiempo
Un corazón que ha sido herido
Toma mi flor
Toma mi flor, toma mi flor
Creciendo poco a poco cada día
Recuerda el color y el aroma de este momento
Como si mi corazón estuviera siendo arrancado lentamente
No puedo soportar la tristeza y la soledad de hace mucho tiempo
Plantaré una flor en tu corazón
Regaré con fuego, cortaré con una espina afilada
Arrancaré las hermosas flores
Florecerán en miles de colores
Quiero decirte que te amo desde hace mucho tiempo
Un corazón que ha sido herido
Toma mi flor, toma mi flor
Si tu corazón se siente pesado, siempre estaré aquí
Siéntate así por un momento, cierra los ojos y mírame
Aunque todo cambie, quiero decirte que te amo desde hace mucho tiempo
Un corazón que ha sido herido
Toma mi flor
Toma mi flor
Escrita por: Mayu Wakisaka / 서지음 (Seo Jieum) / 이주형 (Lee Joohyung) (Monotree)