395px

Al Borde de la Luz

Ohara Yuiko

Hikari No Fuchi

kamisama kono koe wo dokoka de
kiite kurete iru no nara
namida wo hikaru yotsuyu ni kaete kioku mo sukutte

wake mo naku asahi ga
ashita wo mata tsurete kuru yori mae ni
muimi da to sakeba kono kokoro no
ibasho wo sagasu no yo

karamaru kotae wo kanashimi to yobeba
tohou ni kureru hodo tooi hoshi e
dareka ga watashi wo watashi wa nanimokamo
wasureru koto nado nozomeru tsuyosa wa nai no

yume nara hitoshizuku koborete
unmei ga kawaru noni ne
an’ya no namida watashi wo iyasu koto shika dekinai

saezuri wo kakushita
ame no oto wo sukui ni kanjireba
mizashi nado abiru tabi ni kage e
suikomareru you na

hikari no fuchi ni hisometa
kodoku e mata kawariyuku
kokoro koe ni dashite
tebanasetara ii noni

karamaru kotae wo kanashimi to yobeba
tohou ni kureru hodo tooi hoshi e
dareka mo watashi mo subete nado shiranai
tokeru you ni to negai wo ukabete
tada shizuka ni inoru yo

Al Borde de la Luz

Dios, si en algún lugar
puedes escuchar esta voz,
cambia las lágrimas por rocío brillante
y guarda también los recuerdos.

El sol sale sin razón,
antes de llevarse el mañana de nuevo.
Gritar que es inútil
buscar un lugar para este corazón.

Llamar tristeza a respuestas enredadas
es como perderse en estrellas lejanas.
Alguien puede olvidar todo sobre mí,
pero no tengo la fuerza para desearlo.

Si un sueño es una gota que cae,
incluso si el destino cambia,
solo puedo sanar mis lágrimas secretas.

Si siento el sonido de la lluvia
ocultando el canto de los pájaros,
cada vez que me sumerjo en la mirada
parece que me estoy hundiendo en la sombra.

Escondida en el borde de la luz,
la soledad cambia una vez más.
Si pudiera sacar mi corazón a la luz,
sería bueno.

Llamar tristeza a respuestas enredadas
es como perderse en estrellas lejanas.
Nadie, ni yo misma, sabemos nada,
pero deseo que se desvanezca
como si se derritiera,
solo puedo rezar en silencio.

Escrita por: