Super Adorable Gal
きみのえがおはまるでたいよう
kimi no egao wa marude taiyou
ひょうてんかのまちもとけてく
hyoutenka no machi mo toketeku
もうどうにもとまらない
mou dou ni mo tomaranai
なまらめんこいギャル
namara menkoi gyaru
(めんこいどさんこギャルなまらめんこいどさんこギャル)
(menkoi dosanko gyaru namara menkoi dosanko gyaru)
(めんこいどさんこギャル)あわ
(menkoi dosanko gyaru) aw!
とうめいかんはんぱない
toumeikan hanpa nai
(なまらめんこいどさんこギャル)
(namara menkoi dosanko gyaru)
まいなすごーどでもなまあし
mainasu go-do demo namaashi!?
(なまらめんこいどさんこギャル)
(namara menkoi dosanko gyaru)
いがいとじゅんじょうなにこのかんじょう
igai to junjou nani kono kanjou
(なまらめんこいどさんこギャル)
(namara menkoi dosanko gyaru)
ギャル!ギャル
gyaru! gyaru!
このきょりかんはないじゃんかんちがいしちゃうじゃん
kono kyori kan wa nai jan kanchigai shichau jan
だれにでもそうなの
dare ni demo sou nano?
あーあ、めがはなせないきになってしょうがない
a-ah, me ga hanasenai ki ni natte shouganai
とりこになってく
toriko ni natteku
きみのえがおはまるでたいよう
kimi no egao wa marude taiyou
ひょうてんかのまちもとけてく
hyoutenka no machi mo toketeku
あついこどがあついこどがなりやまない
atsui kodo ga atsui kodo ga nariyamanai
ろまんてぃっくなぎんのせかいに
romantikku na gin no sekai ni
しゅぷるをえがくシンデレラ
shupuru o egaku shinderera
もうどうにもとまらない
mou dou ni mo tomaranai
もっときみをしりたい
motto kimi o shiritai
なまらめんこいギャル
namara menkoi gyaru
(めんこいどさんこギャルなまらめんこいどさんこギャル)
(menkoi dosanko gyaru namara menkoi dosanko gyaru)
(めんこいどさんこギャル)あわ
(menkoi dosanko gyaru) aw!
ふぶいたならほわいとあうと
fubu ita nara howaitoauto
(なまらめんこいどさんこギャル)
(namara menkoi dosanko gyaru)
すべるあしもとはあいすばーん
suberu ashimoto wa aisubaan
(なまらめんこいどさんこギャル)
(namara menkoi dosanko gyaru)
なるほどこれがためされるだいち
naruhodo kore ga tamesareru daichi
(なまらめんこいどさんこギャル)
(namara menkoi dosanko gyaru)
ギャル!ギャル
gyaru! gyaru!
みしらぬふうけいぽつんとばすてい
mishiranu fuukei potsun to basutei
みなれないまちなみ
minarenai machinami
でもひとりぼっちをかんじないのは
demo hitoribocchi o kanjinai no wa
きみがいてくれたから
kimi ga ite kureta kara
ふたりわらえばいつもたいよう
futari waraeba itsumo taiyou
こころのこおりさえとけてく
kokoro no koori sae toketeku
うんめいのはぐるまうんめいのはぐるまはとまらない
unmei no haguruma unmei no haguruma wa tomaranai
みわたすかぎりしろいせかいで
miwatasu kagiri shiroi sekai de
とつぜんめのまえにあらわれた
totsuzen me no mae ni arawareta
きせきみたいなであい
kiseki mitai na deai
なまらめんこいギャル
namara menkoi gyaru
(めんこいどさんこギャルなまらめんこいどさんこギャル)
(menkoi dosanko gyaru namara menkoi dosanko gyaru)
(めんこいどさんこギャル)あわ
(menkoi dosanko gyaru) aw!
(めんこいどさんこギャルなまらめんこいどさんこギャル)
(menkoi dosanko gyaru namara menkoi dosanko gyaru)
(めんこいどさんこギャル)
(menkoi dosanko gyaru)
しきおりのきせつに
shiki-ori no kisetsu ni
あき、ふゆ、なつがくる
aki, fuyu, natsu ga kuru
ぼくらだけのけしきをいっしょにみていたい
bokura dake no keshiki o issho ni miteitai
きみのえがおはまるでたいよう
kimi no egao wa marude taiyou
ひょうてんかのまちもとけてく
hyoutenka no machi mo toketeku
あついこどがあついこどがなりやまない
atsui kodo ga atsui kodo ga nariyamanai
ろまんてぃっくなぎんのせかいに
romantikku na gin no sekai ni
しゅぷるをえがくシンデレラ
shupuru o egaku shinderera
もうどうにもとまらない
mou dou ni mo tomaranai
もっときみをしりたい
motto kimi o shiritai
なまらめんこいギャル
namara menkoi gyaru
(めんこいどさんこギャルなまらめんこいどさんこギャル)
(menkoi dosanko gyaru namara menkoi dosanko gyaru)
(めんこいどさんこギャル)あわ
(menkoi dosanko gyaru) aw!
(めんこいどさんこギャルなまらめんこいどさんこギャル)
(menkoi dosanko gyaru namara menkoi dosanko gyaru)
(めんこいどさんこギャル)
(menkoi dosanko gyaru)
Super Schattige Meisje
Jouw lach is net als de zon
Zelfs de stad van de ijskappen smelt weg
Ik kan er gewoon niet mee stoppen
Wat een schattig meisje
(Super schattig meisje, wat een schattig meisje)
(Super schattig meisje) oh
De transparantie is ongekend
(Wat een schattig meisje)
Zelfs met min temperaturen, maar zo warm
(Wat een schattig meisje)
Wat een onverwachte, pure emotie
(Wat een schattig meisje)
Meisje! Meisje!
Deze afstand is niet te doen, ik raak in de war
Het is met iedereen zo
Oh, ik kan mijn ogen niet van je afhouden, het is niet te doen
Ik raak steeds meer in de ban
Jouw lach is net als de zon
Zelfs de stad van de ijskappen smelt weg
Die warme gevoelens blijven maar komen
In de romantische wereld van zilver
Een Cinderella die haar dromen schetst
Ik kan er gewoon niet mee stoppen
Ik wil je beter leren kennen
Wat een schattig meisje
(Super schattig meisje, wat een schattig meisje)
(Super schattig meisje) oh
Als het sneeuwt, dan is het een witte wereld
(Wat een schattig meisje)
De gladde ondergrond is een ijsbaan
(Wat een schattig meisje)
Dus dit is wat er op het spel staat
(Wat een schattig meisje)
Meisje! Meisje!
Een onbekend landschap, een bushalte alleen
Een onbekende straat
Maar ik voel me niet alleen
Omdat jij er bent
Als we samen lachen, is het altijd de zon
Zelfs de kou in mijn hart smelt weg
Het lot draait door, het lot draait door
In een eindeloze witte wereld
Plotseling verscheen voor mijn ogen
Een ontmoeting als een wonder
Wat een schattig meisje
(Super schattig meisje, wat een schattig meisje)
(Super schattig meisje) oh
(Super schattig meisje, wat een schattig meisje)
(Super schattig meisje)
In de seizoenen van het jaar
Herfst, winter, de zomer komt eraan
Ik wil samen met jou onze eigen uitzichten zien
Jouw lach is net als de zon
Zelfs de stad van de ijskappen smelt weg
Die warme gevoelens blijven maar komen
In de romantische wereld van zilver
Een Cinderella die haar dromen schetst
Ik kan er gewoon niet mee stoppen
Ik wil je beter leren kennen
Wat een schattig meisje
(Super schattig meisje, wat een schattig meisje)
(Super schattig meisje) oh
(Super schattig meisje, wat een schattig meisje)
(Super schattig meisje)