395px

A donde sea que la oscuridad se vaya

Oksanat

Kuda God Da Odlazi Tama

Pokreni me, o meseče
Kuda God da odlazi tama
U kamenu senka moje oblike nek stapa
Zar planina da stoji sama
U tišini? Ona je samo kamen
Bez mene da hodim vetrovima
Tvojim zorama i besputnim stazama

Povedi me u susret prahu
Kuda God da odlazi tama
Uprkos bolu i strahu
Putem studenoga vetra
Od koga duh moj ustrepta
Zar planina da stoji sama?

U kamenu senka moje oblike nek stapa
Od vremena i praha
Sazdaće noćI bez straha
Tihog samrtnog očajanja
Kad prva kap zore u crvenu kap rastapa
Blede prizore sećanja

Uzdigni me, ah meseče
Do unutrašnjeg plama
U skladnoj tišini
Tvojim zorama
Kuda sav zvezdani prah teče
Na staroj planini u prastaro veče

A donde sea que la oscuridad se vaya

Pokreni me, oh luna
A donde sea que la oscuridad se vaya
En la piedra que la sombra de mi forma se mezcle
¿Acaso la montaña debe permanecer sola?
¿En silencio? Ella es solo piedra
Sin mí caminando con los vientos
Tus amaneceres y senderos sin rumbo

Llévame hacia el polvo
A donde sea que la oscuridad se vaya
A pesar del dolor y el miedo
Por el camino del viento frío
Del cual mi espíritu se estremece
¿Acaso la montaña debe permanecer sola?

En la piedra que la sombra de mi forma se mezcle
De tiempo y polvo
Construirá la noche
Sin miedo
De un silencioso desespero mortal
Cuando la primera gota del amanecer disuelva una gota roja
Desvaneciendo los pálidos recuerdos

Levántame, oh luna
Hasta la llama interna
En armoniosa quietud
Tus amaneceres
Donde fluye todo el polvo estelar
En la antigua montaña en la antigua noche

Escrita por: