Rasa
It goes dum dadada da da
When they touch me
Traces of you in my hands, in the way that I sleep
You wouldn't be glad
If you would see
But can I please have this dance
It refueled me
Falling, holding back
All those things I lack
Rasa falling free
Rasa cover me
It goes dum dadada da da
In their caress
Won't you let me renew
Let my head rest
I'll run and hide
And build boarders
For serenity in you
That is my chance
Always on my back
Heavy, soaked in black
I am so fatigued
Won't you let me speak
Won't you let me speak
It goes
What comes next
They have taken its place
It is for the best
Fading away soon
They won't see
Any traces of you
In the way that I sleep
You would see us growing old
In the stories you told
All the other seeds you sowed
I was never my own
It's the delusions that unfold
It's the people you told
It's the constant control
I was never my own
You would see us growing old
Leave the stories you told
If I may be so bold
I was never my own
Just the silent stranglehold
Just the thing to behold
It's the door that you closed
I was never my own
I was never my own
I was never my own
I was never my own
I was never my own
Rasa
Rasa
Rasa
Rasa
Rasa
Rasa
People you told
If I may be so bold
I was never my own
Rasa
Es geht dum dadada da da
Wenn sie mich berühren
Spuren von dir in meinen Händen, in der Art, wie ich schlafe
Du würdest nicht froh sein
Wenn du es sehen würdest
Aber kann ich bitte diesen Tanz haben
Es hat mich wieder aufgeladen
Fallen, zurückhalten
All die Dinge, die mir fehlen
Rasa, frei fallend
Rasa, schütze mich
Es geht dum dadada da da
In ihrer Umarmung
Lässt du mich nicht erneuern
Lass meinen Kopf ruhen
Ich werde rennen und mich verstecken
Und Grenzen bauen
Für die Gelassenheit in dir
Das ist meine Chance
Immer auf meinem Rücken
Schwer, in Schwarz getränkt
Ich bin so erschöpft
Lässt du mich nicht sprechen
Lässt du mich nicht sprechen
Es geht
Was kommt als Nächstes
Sie haben seinen Platz eingenommen
Es ist das Beste
Verblasst bald
Sie werden nicht sehen
Keine Spuren von dir
In der Art, wie ich schlafe
Du würdest sehen, wie wir alt werden
In den Geschichten, die du erzählt hast
All die anderen Samen, die du gesät hast
Ich war nie mein eigener
Es sind die Illusionen, die sich entfalten
Es sind die Menschen, die du erzählt hast
Es ist die ständige Kontrolle
Ich war nie mein eigener
Du würdest sehen, wie wir alt werden
Lass die Geschichten, die du erzählt hast
Wenn ich so kühn sein darf
Ich war nie mein eigener
Nur der stille Würgegriff
Nur das, was man sehen kann
Es ist die Tür, die du geschlossen hast
Ich war nie mein eigener
Ich war nie mein eigener
Ich war nie mein eigener
Ich war nie mein eigener
Ich war nie mein eigener
Rasa
Rasa
Rasa
Rasa
Rasa
Rasa
Die Menschen, die du erzählt hast
Wenn ich so kühn sein darf
Ich war nie mein eigener
Escrita por: Alban Constantin Köning, Ole Von Garrel, Gabriel Jansson Svedberg, Myra May Amneskog, Joona Kevin Keturi, Vignir Darri Vidarsson