House Full Of Colours
“Chaos is the soil in my house full of colors”
I own a house full of colours
None are black, none are white
It was a haunted house before I claimed ownership
To break through self-imposed boredom (self-imposed)
Suffocation from stagnated life-energy (life-energy)
Let us talk about sex in all its multitudes (in all its multitudes)
Just to loosen up and let the energy flow (energyflow)
Roots which are not dependent on certainty
Can find its nourishment moment to moment
Chaos as the soil
Space to move
Room for expression
Choice to be still
Incentive for life
A space for death
Chaos is the soil
In my house full of colours
Space to move
In my house full of colours
Philosophical dilemmas left behind
(In my house full of colours)
Casa llena de colores
El caos es el suelo en mi casa llena de colores
Poseo una casa llena de colores
Ninguno es negro, ninguno es blanco
Era una casa embrujada antes de que reclamara la propiedad
Para romper el aburrimiento autoimpuesto (autoimpuesto)
Sofocación por la energía vital estancada (energía vital)
Hablemos sobre el sexo en todas sus formas (en todas sus formas)
Solo para relajarnos y dejar fluir la energía (flujo de energía)
Raíces que no dependen de la certeza
Pueden encontrar su nutrición momento a momento
El caos como suelo
Espacio para moverse
Lugar para la expresión
Elección de estar quieto
Incentivo para la vida
Un espacio para la muerte
El caos es el suelo
En mi casa llena de colores
Espacio para moverse
En mi casa llena de colores
Dilemas filosóficos dejados atrás
(En mi casa llena de colores)