Days Of Beauty
When days of beauty deck the earth
Or stormy nights descend
How well my spirit knows the path
On which it ought to wend
It seeks the consecrated spot
Beloved in childhood’s years
The space between is all forgot
Its sufferings and its tears
Tage der Schönheit
Wenn Tage der Schönheit die Erde schmücken
Oder stürmische Nächte herabfallen
Wie gut kennt mein Geist den Weg
Auf dem er wandeln soll
Er sucht den geweihten Ort
Geliebt in Kindheitsjahren
Der Raum dazwischen ist ganz vergessen
Seine Leiden und seine Tränen