Miss Molly
Oh have you seen Miss Molly. Her cheeks are rosy red.
Her lips are soft as satin and they taste like ginger bread.
Oh. Oh. Oh. Me oh my Miss Molly, I'm in love with you.
Me oh my Miss Molly won't you say you love me too.
Now when Miss Molly smiles, the sun is dim a spell.
And when she laughs her voice is like a little silver bell.
Oh. Oh. Oh. Me oh my Miss Molly, I'm in love with you.
Me oh my Miss Molly won't you say you love me too.
I'll trade my horse and saddle, my drivin' I'll resign,
if only Miss Molly would say that she'll be mine.
Oh. Oh. Oh. Me oh my Miss Molly, I'm in love with you.
Me oh my Miss Molly won't you say you love me too.
Now listen here Miss Molly, I've told you once before.
But even though I've told you so, I'll tell you just once
more
Oh. Oh. Oh. Me oh my Miss Molly, I'm in love with you.
Me oh my Miss Molly won't you say you love me too.
repeat
repeat
Señorita Molly
Oh ¿has visto a la Señorita Molly? Sus mejillas están rojas como rosas.
Sus labios son suaves como el satén y saben a pan de jengibre.
Oh. Oh. Oh. Dios mío Señorita Molly, estoy enamorado de ti.
Dios mío Señorita Molly, ¿dirás que también me amas?
Ahora cuando la Señorita Molly sonríe, el sol se oscurece un momento.
Y cuando se ríe, su voz es como una pequeña campana de plata.
Oh. Oh. Oh. Dios mío Señorita Molly, estoy enamorado de ti.
Dios mío Señorita Molly, ¿dirás que también me amas?
Cambiaría mi caballo y mi silla, renunciaría a mi manejo,
si tan solo la Señorita Molly dijera que será mía.
Oh. Oh. Oh. Dios mío Señorita Molly, estoy enamorado de ti.
Dios mío Señorita Molly, ¿dirás que también me amas?
Ahora escucha aquí Señorita Molly, te lo he dicho una vez antes.
Pero aunque te lo he dicho, te lo diré una vez más.
Oh. Oh. Oh. Dios mío Señorita Molly, estoy enamorado de ti.
Dios mío Señorita Molly, ¿dirás que también me amas?
repetir
repetir