The Lowlands Of Holland
As I went out one May morning down by the riverside
By shadows there and trees so bare, alas to be me bride
Alas to be me bride, me boys, and the chambers to behold
I'll never ever forget my love, a jolly sailor bold
I built my love a gallant ship, a ship of noble frame
Wi' a hundred jolly sailor boys to box her about the main
Aye, to box her about the main, me boys, without any fear or doubt
Wi' me own true love in that gallant ship, we were sadly tossed about
Oh the anchor and the cable went overboard straightway
And the mainmast and the rigging lie a-buried in the sea
'Twas Tempest sent bad weather and the raging of the sea
Well, I never had but one true love, he was drowned at sea
Said the father to the daughter, "What makes you sore lament?
Oh there is a lad that's in our town will make your heart content"
"No, there is no lad that's in our town, no noble or duke," cried she
"Since the raging seas and stormy winds parted my love and me"
"No hankerchief will find my head, no comb go through my hair
No fire bright nor candle light will view my beauty fair
Oh never will I married be until the day I die
Since the raging seas and stormy winds parted me love and I"
Oh as I went out one May morning down by the riverside
By shadows there and trees so bare, alas to be me bride
Alas to be me bride, me boys, the chambers to behold
I'll never ever forget my love, a jolly sailor bold
Las Tierras Bajas de Holanda
Mientras salía una mañana de mayo por la orilla del río
Con sombras y árboles desnudos, ay, para ser mi novia
Ay, para ser mi novia, muchachos, y contemplar las cámaras
Nunca olvidaré a mi amor, un alegre marinero valiente
Construí un gallardo barco para mi amor, un barco de noble estructura
Con cien alegres marineros para navegar por el mar
Sí, para navegar por el mar, muchachos, sin miedo ni dudas
Con mi verdadero amor en ese gallardo barco, fuimos sacudidos tristemente
Oh, el ancla y el cable se fueron directo al agua
Y el palo mayor y el aparejo yacen enterrados en el mar
Fue la Tempestad que envió mal tiempo y el furor del mar
Nunca tuve más que un verdadero amor, él se ahogó en el mar
El padre le dijo a la hija, '¿Por qué lloras amargamente?
Hay un joven en nuestro pueblo que alegrará tu corazón'
'No, no hay ningún joven en nuestro pueblo, ningún noble o duque,' ella lloró
'Pues los mares embravecidos y los vientos tormentosos separaron a mi amor y a mí'
'Ningún pañuelo tocará mi cabeza, ningún peine pasará por mi cabello
Ni fuego brillante ni luz de vela verán mi belleza
Nunca me casaré hasta el día que muera
Pues los mares embravecidos y los vientos tormentosos nos separaron a mí y a mi amor'
Mientras salía una mañana de mayo por la orilla del río
Con sombras y árboles desnudos, ay, para ser mi novia
Ay, para ser mi novia, muchachos, las cámaras por contemplar
Nunca olvidaré a mi amor, un alegre marinero valiente
Escrita por: Jörgen Elofsson