I Should Have Married You
We were walking down the boardwalk
Watching stars out on the ocean
We were drunk on margaritas
And that might have been my moment
But we stood there in silence
And watched the waves crash
Vacation with your family
After midnight, in the kitchen
I was hangin' with your dad
I could have asked him but I didn't
I don't know why, I guess I thought I had more time
If I hadn't been so young and stupid
Yeah, I let somebody beat me to it
Don't know what you got until you lose it
Guess I blew it, baby
I should have married you
That's just the way it goes
I should have seen it through
I should have let you know
I should have said I do
Back when I still had the chance, yeah
I should have married you
Maybe I thought I needed freedom
Maybe it's all about the timing
Maybe I wouldn't let my ego
Let somebody tie me down
Aw, but I can't blame you for not waitin' around
If I hadn't been so young and stupid (I wish I would have known, wish I would have known)
Yeah, I let somebody beat me to it (whoa, yeah)
Don't know what you got until you lose it
Guess I blew it, baby
I should have married you
That's just the way it goes (way it goes)
I should have seen it through (seen it through)
I should have let you know (let you know)
I should have said I do (said I do)
Back when I still had the chance, yeah
I should have married you
Whoa-oh, oh
Whoa-oh, oh
If I hadn't been so young and stupid (I wish I would have known, wish I would have known)
I let somebody beat me to it (whoa, yeah)
Don't know what you got until you lose it
Guess I blew it, baby
I should have married you
That's just the way it goes (way it goes)
I should have seen it through (seen it through)
I should have let you know (let you know)
I should have said I do (said I do)
Back when I still had the chance, yeah
I should have married you
Back when I still had the chance, yeah
I should have married you
Debería Haberme Casado Contigo
Caminábamos por el malecón
Viendo las estrellas en el océano
Estábamos ebrios de margaritas
Y ese podría haber sido mi momento
Pero nos quedamos en silencio
Y observamos las olas romper
Vacaciones con tu familia
Después de medianoche, en la cocina
Estaba con tu papá
Podría haberle preguntado pero no lo hice
No sé por qué, supongo que pensé que tenía más tiempo
Si no hubiera sido tan joven e idiota
Sí, dejé que alguien se me adelantara
No sabes lo que tienes hasta que lo pierdes
Supongo que la arruiné, nena
Debería haberme casado contigo
Así es como son las cosas
Debería haberlo visto hasta el final
Debería haberte dejado saber
Debería haber dicho que sí
Cuando aún tenía la oportunidad, sí
Debería haberme casado contigo
Tal vez pensé que necesitaba libertad
Tal vez todo se trata del momento
Tal vez no dejaría que mi ego
Dejara que alguien me atara
Oh, pero no puedo culparte por no esperar
Si no hubiera sido tan joven e idiota (Ojalá hubiera sabido, ojalá hubiera sabido)
Sí, dejé que alguien se me adelantara (whoa, sí)
No sabes lo que tienes hasta que lo pierdes
Supongo que la arruiné, nena
Debería haberme casado contigo
Así es como son las cosas (como son las cosas)
Debería haberlo visto hasta el final (verlo hasta el final)
Debería haberte dejado saber (dejarte saber)
Debería haber dicho que sí (decir que sí)
Cuando aún tenía la oportunidad, sí
Debería haberme casado contigo
Whoa-oh, oh
Whoa-oh, oh
Si no hubiera sido tan joven e idiota (Ojalá hubiera sabido, ojalá hubiera sabido)
Dejé que alguien se me adelantara (whoa, sí)
No sabes lo que tienes hasta que lo pierdes
Supongo que la arruiné, nena
Debería haberme casado contigo
Así es como son las cosas (como son las cosas)
Debería haberlo visto hasta el final (verlo hasta el final)
Debería haberte dejado saber (dejarte saber)
Debería haber dicho que sí (decir que sí)
Cuando aún tenía la oportunidad, sí
Debería haberme casado contigo
Cuando aún tenía la oportunidad, sí
Debería haberme casado contigo