My Head's in Mississippi
I'm shufflin' thru the Texas sand,
but my head's in Mississippi.
I'm shufflin' thru the Texas sand,
but my head's in Mississippi.
The blues has got a hold of me.
I believe I'm gettin' dizzy. (Spoken: Help me now.)
I keep thinkin' 'bout that night in Memphis,
Lord, I thought I was in Heaven.
I keep thinkin' 'bout that night in Memphis,
I thought I was in Heaven.
But I was stumblin' thru the parking lot
of an invisible seven eleven. (Spoken: What was I doin out there?)
Where's my head baby?
Somewhere in Mississippi.
Last night I saw a cowgirl.
She was floatin' across the ceiling.
And last night I saw a naked cowgirl.
She was floatin' across the ceiling.
She was mumblin to some howlin' wolf
about some voodoo healin'. (Spoken: Mmm Baby.)
Mi cabeza está en Mississippi
Estoy caminando por la arena de Texas,
pero mi cabeza está en Mississippi.
Estoy caminando por la arena de Texas,
pero mi cabeza está en Mississippi.
El blues me tiene atrapado.
Creo que me estoy mareando. (Hablado: Ayúdame ahora.)
Sigo pensando en esa noche en Memphis,
Señor, pensé que estaba en el cielo.
Sigo pensando en esa noche en Memphis,
Pensé que estaba en el cielo.
Pero estaba tropezando por el estacionamiento
de un invisible siete once. (Hablado: ¿Qué estaba haciendo allí?)
¿Dónde está mi cabeza, nena?
En algún lugar de Mississippi.
Anoche vi a una vaquera.
Ella estaba flotando en el techo.
Y anoche vi a una vaquera desnuda.
Ella estaba flotando en el techo.
Ella murmuraba a un lobo aullador
sobre alguna curación vudú. (Hablado: Mmm Bebé.)