Borrowed Time
I saw the light
But it was too late, too late
I wanted to fight
But it was too great, too great to fight it
Guess I'm loving on borrowed time
Didn't know that you could not be mine?
I'm the fool I guess
I'm the fool I guess
I started to cry
But I was cried out, cried out
'Cause you opened my eyes
But with the light out I couldn't see it
Guess I'm loving on borrowed time
Didn't know that you could not be mine?
I'm the fool I guess
I'm the fool I guess
I begged you to leave her
But it was too late, too late
'Cause though you have deceived her
You knew that she'd wait, she'd wait forever
Guess I'm loving on borrowed time
Didn't know that you could not be mine?
I'm the fool I guess
Oh, baby
Guess I'm loving on borrowed time
Didn't know that you could not be mine?
I'm the fool I guess
I'm the fool I guess
Oh baby, I'm the fool I guess
Oh honey, I'm the fool I guess
Temps Emprunté
J'ai vu la lumière
Mais c'était trop tard, trop tard
Je voulais me battre
Mais c'était trop grand, trop grand pour lutter contre ça
Je suppose que j'aime sur un temps emprunté
Je ne savais pas que tu ne pouvais pas être à moi ?
Je suis le con, je suppose
Je suis le con, je suppose
J'ai commencé à pleurer
Mais j'étais à bout, à bout
Parce que tu as ouvert mes yeux
Mais avec la lumière éteinte, je ne pouvais pas le voir
Je suppose que j'aime sur un temps emprunté
Je ne savais pas que tu ne pouvais pas être à moi ?
Je suis le con, je suppose
Je suis le con, je suppose
Je t'ai supplié de la quitter
Mais c'était trop tard, trop tard
Parce que même si tu l'as trompée
Tu savais qu'elle attendrait, elle attendrait pour toujours
Je suppose que j'aime sur un temps emprunté
Je ne savais pas que tu ne pouvais pas être à moi ?
Je suis le con, je suppose
Oh, bébé
Je suppose que j'aime sur un temps emprunté
Je ne savais pas que tu ne pouvais pas être à moi ?
Je suis le con, je suppose
Je suis le con, je suppose
Oh bébé, je suis le con, je suppose
Oh chérie, je suis le con, je suppose