L'anima balla
E ancora no (oh, oh, oh)
Ancora non ho capito niente (oh, oh, oh, oh, oh)
E ti dirò (oh, oh, oh)
Che c'ho provato, ma non mi riesce (oh, oh, oh, oh, oh)
E vorrei spegnermi un giorno
Solo per vedere chi piange nel mondo (oh, oh, oh)
Lo so che è triste, ma in fondo
Chi non è mai triste in fondo
Però ci sono delle volte in cui
Sento il cuore che parla
E non conta più nulla
Finché l'anima balla
Non avere paura
Fede, fai con calma
Che la strada è lunga
Finché l'anima balla
Posso fidarmi di te
Oh no, oh no, oh no
Che sei la fine del mondo
Senza girarci attorno
Dimmi se
Posso fidarmi di te
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no
Che sei la fine del mondo
Senza girarci attorno
Dimmi se (dico no)
Che cos'è questa danza (ah)
È la vita che vive (ah)
È una mamma in gravidanza (oh)
Un bambino che ride
È una foto che non ricordavo (oh)
È toccarsi per sbaglio la mano (ah)
È lasciarsi e trovarsi per caso
Ma vedersi felici e capire che
C'est la vie se non vado allora fermati
Ah, pensaci
Bello nelle cose semplici, eh
Io non la vedevo ma
Ho ballato insieme all'anima
Ci sono delle volte in cui
Sento il cuore che parla
E non conta più nulla
Finché l'anima balla
Non avere paura
Fede, fai con calma
Che la strada è lunga
Finché l'anima balla
Posso fidarmi di te
Oh no, oh no, oh no
Che sei la fine del mondo
Senza girarci attorno
Dimmi se
Posso fidarmi di te
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no
Che sei la fine del mondo (oh no)
Senza girarci attorno
Dimmi se (di qua)
Na, c'est la vie se non vado allora fermati
Ah pensaci
Bello nelle cose semplici, eh
Sento il cuore che balla e non conta più nulla
Finché l'anima balla
De ziel danst
En nog steeds niet (oh, oh, oh)
Nog steeds heb ik niets begrepen (oh, oh, oh, oh, oh)
En ik zal je zeggen (oh, oh, oh)
Dat ik het geprobeerd heb, maar het lukt me niet (oh, oh, oh, oh, oh)
En ik zou me een dag willen uitschakelen
Gewoon om te zien wie er huilt in de wereld (oh, oh, oh)
Ik weet dat het triest is, maar diep van binnen
Wie is er nooit diep van binnen verdrietig?
Maar er zijn momenten waarop
Ik voel dat mijn hart spreekt
En het doet er niet meer toe
Zolang de ziel danst
Wees niet bang
Geloof, neem je tijd
Want de weg is lang
Zolang de ziel danst
Kan ik op je vertrouwen?
Oh nee, oh nee, oh nee
Want jij bent het einde van de wereld
Zonder eromheen te draaien
Zeg me of
Ik op je kan vertrouwen
Oh nee, oh nee, oh nee, oh nee, oh nee
Want jij bent het einde van de wereld
Zonder eromheen te draaien
Zeg me of (ik zeg nee)
Wat is deze dans (ah)
Het is het leven dat leeft (ah)
Het is een moeder in verwachting (oh)
Een kind dat lacht
Het is een foto die ik me niet herinnerde (oh)
Het is per ongeluk elkaars hand aanraken (ah)
Het is elkaar loslaten en toevallig weer vinden
Maar gelukkig zijn en begrijpen dat
C'est la vie, als ik niet ga, stop dan
Ah, denk erover na
Mooi in de simpele dingen, hè
Ik zag het niet, maar
Ik heb samen met de ziel gedanst
Er zijn momenten waarop
Ik voel dat mijn hart spreekt
En het doet er niet meer toe
Zolang de ziel danst
Wees niet bang
Geloof, neem je tijd
Want de weg is lang
Zolang de ziel danst
Kan ik op je vertrouwen?
Oh nee, oh nee, oh nee
Want jij bent het einde van de wereld
Zonder eromheen te draaien
Zeg me of
Ik op je kan vertrouwen
Oh nee, oh nee, oh nee, oh nee, oh nee
Want jij bent het einde van de wereld (oh nee)
Zonder eromheen te draaien
Zeg me of (hier)
Na, c'est la vie, als ik niet ga, stop dan
Ah, denk erover na
Mooi in de simpele dingen, hè
Ik voel dat mijn hart danst en het doet er niet meer toe
Zolang de ziel danst