Meditation Is The Practice Of Death
The pranayamic ground litmus; ascetic brace, the will ascend
Converge onto the death ground, advance the rinpoche
Negates now illusorics, ascendant to the cleric school
Stands upon ground of flight, claim freedom, destroyer of the ghost void
Hail vespers, shield from the demon sphere
Effulgent recitation, white light ambassador
O John the Baptist, triumphant beam release
Groundates the hermitage, the last ascent and free
Travel on now Shadrach, Meshach and Abednego
Weeps into purified, the self is not a void
Rounds upon Golgothic screen
Adhan Fard Salah grant that I have seen
Walk on o Sadhak, Melkezedek
La meditación es la práctica de la muerte
El tornasol de tierra pranayama; corsé ascético, la voluntad ascenderá
Converge en el terreno de la muerte, avanza el rinpoche
Niega ahora los ilusorios, ascendiendo a la escuela del clérigo
Se encuentra en el suelo del vuelo, reclama la libertad, destructor del vacío fantasma
Salve vísperas, escudo de la esfera demoníaca
Recitación refulgente, embajadora de luz blanca
Oh Juan Bautista, rayo triunfante de liberación
Groundates la ermita, la última subida y libre
Viaja ahora Sadrac, Mesac y Abed-nego
Llora en purificado, el yo no es un vacío
Rondas sobre pantalla Gólgoda
Adhan Fard Salah concede que he visto
Camina sobre o Sadhak, Melkezedek