395px

The Bell Ringer of IJmuiden

Ome Henk

De Klokkenluider Van Ijmuiden

Zeg Flep.
Ja ?
Zullen we dat lied over die klokken van IJmuiden nog 's zingen kerel ?
Top reuze leuk.
Kom op joh.
Ja.
Let's do it.
Oke, daar gaan we dan.
's Even kijken.
Weet je je tekst ?
Zwzwzw, dank u, dank u.

Als de klokken van IJmuiden.
IJmuiden ja.
Hangen te luiden, hangen te luiden.
Als de klokken.
Als de klokken van IJmuiden.
Hangen te luiden.
Hangen te luiden.
Jaaaa.
Dan hoor je bim bam.
En nu even met z'n allen gezellig.
Dan gaan ze van bim bam, kling klang,
bim bam, kling klang.
De klokken zwiepen steeds maar heen en weer.
Dan gaan ze van bim bam, kling klang,
bim bam, kling klang.
De klokkenluider gaat weer flink tekeer.
Kom op.
En nu even met z'n allen.
Ja.

Als de klokken
Van ?
van IJmuiden.
Van IJmuiden.
Hangen te luiden,
Te luiden.
hangen te luiden.
Gezellig.
Als de klokken
Leuk he ?
van IJmuiden.
Jaaaaa.
Hangen te luiden.
Wat hoor je dan ?
Dan hoor je bim bam.
En daar komt ie.
Ja dan gaan ze van bim bam,
Jaaaaa.
kling klang,
bim bam, en kling klang.
De klokken zwiepen steeds maar heen en weer.
Heen en weer.
Ja dan gaan ze van bim bam, kling klang,
bim bam, kling klang.
De klokkenluider gaat weer flink tekeer.
Fantastisch kerel.
Dank u, dank u wel, dank u wel.

Als ik op een mooie zomerse dag in mijn prijzige maar
contant betaalde cabriolet een broodje haring wil
gaan verorberen in dat mooie vissersplaatsje IJmuiden,
dan ga ik altijd even langs die oude klokkentoren,
waar mijn Diederik-Bart aan de touwtjes van de toren trekt.
En beste mensen, wat hoor je dan ?
Geen idee.

Dan gaan ze van bim bam,
Oh ja.
kling klang, bim bam,
Zeg Flep
kling klang.
Ik vind 't maar een raar liedje hoor.
De klokken zwiepen steeds maar heen en weer.
Gezellig he ?
Heen en weer.
Dan gaan ze van bim bam, kling klang,
bim bam,
Jaaaaaa.
kling klang.
De klokkenluider gaat weer flink,
Wat ?
de klokkenluider
Oh ja.
gaat weer flink,
de klokkenluider gaat weer flink tekeer.
Top, reuze leuk.
Hastikke goed hoor Flep.

The Bell Ringer of IJmuiden

Hey Flep.
Yeah?
Should we sing that song about the bells of IJmuiden again, man?
Sounds great.
Come on, man.
Yeah.
Let's do it.
Okay, here we go.
Let me see.
Do you know your lines?
Swish swish, thank you, thank you.

When the bells of IJmuiden.
IJmuiden, yeah.
Start ringing, start ringing.
When the bells.
When the bells of IJmuiden.
Start ringing.
Start ringing.
Yesss.
Then you hear bim bam.
And now let’s all join in.
Then they go bim bam, ding dong,
bim bam, ding dong.
The bells swing back and forth.
Then they go bim bam, ding dong,
bim bam, ding dong.
The bell ringer is going all out again.
Come on.
And now let’s all join in.
Yeah.

When the bells
Of?
of IJmuiden.
Of IJmuiden.
Start ringing,
Ringing.
start ringing.
Fun, right?
When the bells
Cool, huh?
of IJmuiden.
Yesss.
Start ringing.
What do you hear then?
Then you hear bim bam.
And here it comes.
Yeah, then they go bim bam,
Yesss.
ding dong,
bim bam, and ding dong.
The bells swing back and forth.
Back and forth.
Yeah, then they go bim bam, ding dong,
bim bam, ding dong.
The bell ringer is going all out again.
Fantastic, man.
Thank you, thank you very much, thank you.

When I want to enjoy a herring sandwich
on a beautiful summer day in my pricey but
cash-paid convertible in that lovely fishing town IJmuiden,
I always stop by that old bell tower,
where my Diederik-Bart pulls the ropes of the tower.
And folks, what do you hear then?
No idea.

Then they go bim bam,
Oh yeah.
ding dong, bim bam,
Hey Flep
and ding dong.
I think it’s a weird song, you know.
The bells swing back and forth.
Fun, right?
Back and forth.
Then they go bim bam, ding dong,
bim bam,
Yesss.
ding dong.
The bell ringer is going all out,
What?
the bell ringer
Oh yeah.
is going all out,
the bell ringer is going all out again.
Great, super fun.
Really good, Flep.

Escrita por: