395px

El mago

Omega

A bûvész

Jól figyelj! A bûvész megjelent,
Hogy elkezdje mûsorát.
Meghajol, s a négy égtáj felé
Villantja fogsorát.

Szó szerint a lábánál hever,
Figyel a nagyvilág.
Nem csoda, ha a bûvész kedveli
Az élet színpadát.

Õ az, aki elintézte, bármennyit csal,
Mégse, de mégse, de mégsem haragszol meg érte.
"Mindenki a kezem nézze!"- ezt mondja, mert tudja:
A lényeget lentrõl úgysem veszed észre.

Tapsolunk a régi trükkökön,
Mindenki jót nevet.
Tapsolunk, hogy annyi már a nyúl,
Hogy mozdulni már nem lehet.

Ha nem figyelsz, még azt is megteszi,
Hogy kilopja fél szemed,
A másikat csak azért hagyja meg,
Hogy láthasd és ünnepeld.

Õ az, aki elintézte, bármennyit csal,
Mégse, de mégse, de mégsem haragszol meg érte.
"Mindenki a kezem nézze!"- ezt mondja, mert tudja:
A lényeget lentrõl úgysem veszed észre.

El mago

Presta atención! El mago ha aparecido,
Para comenzar su espectáculo.
Se inclina y hacia los cuatro puntos cardinales
Muestra sus dientes.

Literalmente yace a sus pies,
Observando el mundo.
No es de extrañar que el mago disfrute
Del escenario de la vida.

Él es quien puede engañar todo lo que quiera,
Pero aún así, no te enojarás por ello.
'¡Todos, miren mis manos!' -dice, porque sabe:
La verdadera magia no se percibe desde arriba.

Aplaudimos los trucos antiguos,
Todos se ríen a carcajadas.
Aplaudimos tanto al conejo
Que ya no puede moverse.

Si no prestas atención, incluso podría
Robarte medio ojo,
Deja el otro solo para que puedas verlo
Y celebrarlo.

Él es quien puede engañar todo lo que quiera,
Pero aún así, no te enojarás por ello.
'¡Todos, miren mis manos!' -dice, porque sabe:
La verdadera magia no se percibe desde arriba.

Escrita por: