The Wind Brings Some News
Winds are calling from afar
Through the silence of the stars
I walk alone, yet never lost
Guided by the breeze and dawn
Take me where the starlight falls
yamayama o koete subete o koete
Hope will carry me tonight
kaze to sora no hirogaru tsubasa de
Echoes whisper in the light
Memories that shine so bright
Though the road is long and wide
The stars will keep me by their side
Take me where the starlight falls
yamayama o koete subete o koete
Hope will carry me tonight
kaze to sora no hirogaru tsubasa de
And when the journey finds its end
I'll smile where dreams and real blend
The wind, the stars, the path, the sea
They'll always bring me back to me
El Viento Trae Noticias
Los vientos llaman desde lejos
A través del silencio de las estrellas
Camino solo, pero nunca perdido
Guiado por la brisa y el amanecer
Llévame donde cae la luz de las estrellas
yamayama o koete subete o koete
La esperanza me llevará esta noche
con alas que se expanden con el viento y el cielo
Ecos susurran en la luz
Recuerdos que brillan tan intensamente
Aunque el camino sea largo y ancho
Las estrellas siempre estarán a mi lado
Llévame donde cae la luz de las estrellas
yamayama o koete subete o koete
La esperanza me llevará esta noche
con alas que se expanden con el viento y el cielo
Y cuando el viaje llegue a su fin
Sonreiré donde los sueños y la realidad se mezclan
El viento, las estrellas, el camino, el mar
Siempre me traerán de vuelta a mí
Escrita por: Marlon Chagas Santos