I Hope You Don't Get Raped In Cancun
You know where I'm coming from, when I say what I say. It's not about last night
It's more about the things to come.
To lose you to spring breaks, that you view as accepted, but it wounds me to know that this can't last forever on love alone.
I seem to recognize your radiance.
"Perhaps it's time you spread your wings.
You know, fly? That's all I can tell you."
But I don't do so well with change
But I can't live this way forever.
("I don't know what you are looking for, but I know it's not here")
Espero que no te violen en Cancún
Sabes de dónde vengo, cuando digo lo que digo. No se trata de anoche
Es más sobre las cosas por venir.
Perderte en vacaciones de primavera, que tú ves como aceptadas, pero me duele saber que esto no puede durar para siempre solo con amor.
Parece que reconozco tu resplandor.
"Tal vez es hora de que extiendas tus alas.
Sabes, ¿volar? Eso es todo lo que puedo decirte."
Pero no me va tan bien con el cambio
Pero no puedo vivir de esta manera para siempre.
("No sé qué estás buscando, pero sé que no está aquí")
Escrita por: On Broken Wings