395px

Si peut-être

La Onda Vaselina

Si tal vez

Si tal vez
Pudieras comprender
Que no sé
Cómo expresarme bien
Si tal vez
Pudiera hacerte ver
Que no hay otra mujer
Mejor que tú para mí
Si tal vez
Me harías muy feliz
Si tal vez
Me lo podrías decir
Si tal vez
Detalle a detalle
Podrías conquistarme
Sería tuya

Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Cada día un poco más
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Que ya no puedo más, ya no puedo más

Pues, tal vez
El mundo aprenderá
Con nuestro amor
Lo bello que es amar
Y tal vez
Lo vuelva a repetir
Pareja por pareja
El mundo entero al fin

Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Cada día un poco más
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Que ya no puedo más, ya no puedo más
Ya no puedo más

Si peut-être

Si peut-être
Tu pouvais comprendre
Que je ne sais pas
Comment bien m'exprimer
Si peut-être
Je pouvais te faire voir
Qu'il n'y a pas d'autre femme
Meilleure que toi pour moi
Si peut-être
Tu me rendrais très heureux
Si peut-être
Tu pourrais me le dire
Si peut-être
Détail par détail
Tu pourrais me conquérir
Je serais à toi

Je t'aime tant, tant, tant, tant, tant
Chaque jour un peu plus
Je t'aime tant, tant, tant, tant, tant
Pour moi, il n'y a rien de pareil, rien du tout
Je t'aime tant, tant, tant, tant, amour
Que je ne peux plus, je ne peux plus

Eh bien, peut-être
Le monde apprendra
Avec notre amour
À quel point c'est beau d'aimer
Et peut-être
Je le répéterai
Couple par couple
Le monde entier enfin

Je t'aime tant, tant, tant, tant, tant
Chaque jour un peu plus
Je t'aime tant, tant, tant, tant, tant
Pour moi, il n'y a rien de pareil, rien du tout
Je t'aime tant, tant, tant, tant, amour
Que je ne peux plus, je ne peux plus
Je ne peux plus.

Escrita por: