Caleidoscopico
No pude ni mirarte a la cara, me sentía mal
A punto de ponerme a llorar, intenté que no se notara
El corazón de tan acelerado, quería saltar
De mi pecho y caminar, detrás de ti
Muy lentamente sin decir nada, te dejé marchar
El amor en plan caleidoscópico, altera la realidad
Siempre deja atrás un trauma hipnótico cuando se va
Todos los días parecen iguales, desde que no estás
No sé cómo conseguir aterrizar
Lo que empezó siendo solo un juego, se descontroló
El amor en plan caleidoscópico altera la realidad
Y nos deja atrás un trauma hipnótico cuando se va
El amor es tan caleidoscópico, que altera la realidad
Tiene un gran poder alucinógeno... Así nos va
Menguó la Luna y cambió mi suerte, me haces falta ya
El amor en plan caleidoscópico altera la realidad
Siempre deja atrás un trauma hipnótico cuando se va
El amor es tan caleidoscópico que altera la realidad
Tiene un gran poder alucinógeno así nos va
Caleidoscopique
Je n'ai même pas pu te regarder en face, je me sentais mal
Sur le point de pleurer, j'ai essayé de ne pas le montrer
Mon cœur, tellement affolé, voulait sauter
De ma poitrine et marcher, derrière toi
Très lentement, sans rien dire, je t'ai laissé partir
L'amour en mode caleidoscopique, altère la réalité
Il laisse toujours derrière lui un traumatisme hypnotique quand il s'en va
Tous les jours semblent identiques, depuis que tu n'es plus là
Je ne sais pas comment atterrir
Ce qui a commencé comme un simple jeu, a dérapé
L'amour en mode caleidoscopique altère la réalité
Et nous laisse derrière un traumatisme hypnotique quand il s'en va
L'amour est si caleidoscopique, qu'il altère la réalité
Il a un grand pouvoir hallucinogène... Voilà où nous en sommes
La Lune a diminué et ma chance a changé, tu me manques déjà
L'amour en mode caleidoscopique altère la réalité
Il laisse toujours derrière lui un traumatisme hypnotique quand il s'en va
L'amour est si caleidoscopique qu'il altère la réalité
Il a un grand pouvoir hallucinogène, voilà où nous en sommes