395px

Nada más que decir

One Without

Nothing Left To Say

A lonely portrait,
hanging in a dark room,
describing sorrow.
She cries all night,
her shade holds me near.
I'm lost in her lies.

To die alone,
to feel the empty darkness fade you away,
there's nothing left to say.
To sleep awake,
to see the lake with swans and bright white skies,
no reason left to stay.
Hey I'll been watching over you.
Hear my sadness that I left behind me.

Who knows the answer,
for this cold desire,
like a winter breeze.
Her frozen lost soul,
which I cannot reach.
I'm lost in her lies.

To die alone,
to feel the empty darkness fade you away,
there's nothing left to say.
To sleep awake,
to see the lake with swans and bright white skies,
no reason left to stay.
Hey I'll been watching over you.
Hear my sadness that I left behind me.

Nada más que decir

Un retrato solitario,
colgado en una habitación oscura,
describiendo tristeza.
Ella llora toda la noche,
su sombra me mantiene cerca.
Estoy perdido en sus mentiras.

Morir solo,
sentir la oscuridad vacía desvanecerse,
no hay nada más que decir.
Dormir despierto,
ver el lago con cisnes y cielos blancos brillantes,
no hay razón para quedarse.
Hey, he estado vigilándote.
Escucha mi tristeza que dejé atrás.

¿Quién conoce la respuesta,
para este frío deseo,
como una brisa invernal?
Su alma perdida congelada,
que no puedo alcanzar.
Estoy perdido en sus mentiras.

Morir solo,
sentir la oscuridad vacía desvanecerse,
no hay nada más que decir.
Dormir despierto,
ver el lago con cisnes y cielos blancos brillantes,
no hay razón para quedarse.
Hey, he estado vigilándote.
Escucha mi tristeza que dejé atrás.

Escrita por: