Der Nette Mann
Kleine Kinder hab ich gern, zerstückelt und in Scheiben,
Warmes Fleisch, egal von wem, ich wills mit allen treiben!
Ob Tiere oder Menschen, ich seh gern alles leiden,
Blutbeschmiert und mit großer Lust wühl ich in Eingeweiden!
Refrain:
Ich bin der nette Mann von nebenan,
und jeder könnt es sein!
Schaut mich an, schaut mich an,
Ich bin das perverse Schwein!
Die Gier nach Qual und Todesschrei macht mich noch verrückt,
Kann mich denn kein Mensch verstehen, daß mich das entzückt?!
Komm' mein Kleines, Du sollst heute Nacht mein Opfer sein,
Ich freu mich schon auf Dein entsetztes Gesicht, und die Angst in deinem Schrei!
Refrain:
Ich bin der nette Mann von nebenan,
und jeder könnt es sein!
Schaut mich an, schaut mich an,
Ich bin das perverse Schwein!
De Vriendelijke Man
Kleine kinderen heb ik graag, in stukken en in schijven,
Warm vlees, maakt niet uit van wie, ik wil het met iedereen bedrijven!
Of het nu dieren zijn of mensen, ik zie graag alles lijden,
Bloed besmeurd en met veel plezier wroet ik in ingewanden!
Refrain:
Ik ben de vriendelijke man van naast de deur,
en iedereen kan het zijn!
Kijk naar me, kijk naar me,
Ik ben het perverse zwijn!
De hebzucht naar pijn en doodsgekrijs maakt me nog gekker,
Kan er echt niemand begrijpen dat dit me opwinding geeft?!
Kom mijn kleintje, jij moet vanavond mijn slachtoffer zijn,
Ik kijk al uit naar jouw afschuwelijke gezicht, en de angst in jouw schreeuw!
Refrain:
Ik ben de vriendelijke man van naast de deur,
en iedereen kan het zijn!
Kijk naar me, kijk naar me,
Ik ben het perverse zwijn!