Time
Happiness that we have is so elusive
Like the shadows disappearing in the noontime
Emptiness that we have is so depressive that we lose control
Happiness that we had was so… so elusive
I'm sorry I could not freeze time
I'm sorry I could not freeze time
I'm sorry I could not freeze time
I'm sorry I could not freeze time now
Out of, out of, out of time
Looking through your photos I've lived your life
(Like I watched the movie of your life)
They're like spirits showing all at once in the night time
All the time that we have is limited so all we do is run
And we lose control
Happiness that we had was so… so elusive
Hold pause
Hold pause
Hold pause
Hold pause
Out of, out of, out of time
I'm sorry I could not freeze time
I'm sorry I could not freeze time
I'm sorry I could not freeze time
I'm sorry I could not freeze time now
Hold pause
Hold pause
Tiempo
La felicidad que tenemos es tan esquiva
Como las sombras desapareciendo al mediodía
El vacío que tenemos es tan depresivo que perdemos el control
La felicidad que teníamos era tan... tan difícil de alcanzar
Siento no haber podido congelar el tiempo
Siento no haber podido congelar el tiempo
Siento no haber podido congelar el tiempo
Siento no haber podido congelar el tiempo ahora
Fuera, fuera, fuera de tiempo
Mirando a través de tus fotos, he vivido tu vida
(Como vi la película de tu vida)
Son como espíritus que se muestran todos a la vez en la noche
Todo el tiempo que tenemos es limitado, así que todo lo que hacemos es ejecutar
Y perdemos el control
La felicidad que teníamos era tan... tan difícil de alcanzar
Mantener pausa
Mantener pausa
Mantener pausa
Mantener pausa
Fuera, fuera, fuera de tiempo
Siento no haber podido congelar el tiempo
Siento no haber podido congelar el tiempo
Siento no haber podido congelar el tiempo
Siento no haber podido congelar el tiempo ahora
Mantener pausa
Mantener pausa