395px

Silencioso, Muy Silencioso

Oomph!

Leis Ganz Leis

Sie saß allein auf ihrem bett im dunklen zimmer
Und durch das fenster goss der mond sein fahles licht
Auf ihren haaren glänzte sanft ein roter schimmer
Und plötzlich fiel ihr eine strähne ins gesicht.

Ein kühler hauch auf ihrer haut, sie fror von innen
Sie fühlte, wie er sich von hinten an sie schlich
Er sagte, diesmal gibt es leider kein entrinnen
Und zärtlich strich er ihr die tränen vom gesicht

Leis, ganz leis
So sanft wie der wind
Leis, ganz leis
Kommt der tod

Dann sprang sie auf und wollte flieh'n, war wie von sinnen
Denn er kam langsam auf sie zu, sie wich zurück
Doch ihrem schicksal konnte sie nicht mehr entrinnen
Verlor das gleichgewicht und brach sich das genick

Leis, ganz leis
So sanft wie der wind
Leis, ganz leis
Kommt der tod

Leis, ganz leis
So sanft wie der wind
Leis, ganz leis
Kommt der tod

Silencioso, Muy Silencioso

Ella estaba sola en su cama en la habitación oscura
Y por la ventana la luna derramaba su luz pálida
En su cabello brillaba suavemente un brillo rojo
Y de repente una hebra le cayó en la cara.

Un aliento frío en su piel, se congelaba por dentro
Sintió cómo se acercaba por detrás
Él dijo, esta vez lamentablemente no hay escapatoria
Y con ternura le secó las lágrimas de la cara.

Silencioso, muy silencioso
Tan suave como el viento
Silencioso, muy silencioso
Llega la muerte.

Entonces se levantó y quiso huir, estaba como loca
Porque él se acercaba lentamente a ella, ella retrocedía
Pero ya no pudo escapar de su destino
Perdió el equilibrio y se rompió el cuello.

Silencioso, muy silencioso
Tan suave como el viento
Silencioso, muy silencioso
Llega la muerte.

Silencioso, muy silencioso
Tan suave como el viento
Silencioso, muy silencioso
Llega la muerte.

Escrita por: