Thank You
refrão
refrão
いつもささえてくれる人たちに
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
ひごろの思いをこめたラプソディへ
Higorono omoi wo kometa rhapsody e
アプリシエーションの気持ちをとどけ
Appreciation no kimochi wo todoke
いつもう ありがとう ほんとうありがとう
Itsumou arigato hontou arigato
たとえどこにたってきみのそんざいに
Tatoe doko ni tatte kimi no sonzai ni
かんしゃしてるよ
Kansha shiteru yo
たそがれのまちが あかくそまるころ
Tasogare no machi ga akaku somaru koro
なにげなくみちをあるいていた
Nanigenaku michi wo aruiteita
いきかうひとのむれがますごご
Ikikau hitono mure ga masu gogo
なんとなくたちどまってみた
Nantonaku tachidomatte mita
ぽつりとあいたこころのすきま
Potsuri to aita kokoro no sukima
うめるようにうごいたけいたいのマナー
Umeru youni ugoita keitai no manner
きみはひとりじゃないほらみな
Kimi wa hitori ja nai hora mina
たがいにささえあってくのさ
Tagai ni sasae atteku no sa
One day now
One day now
みらいがこわくて
Mirai ga kowakute
なやんでいたぼくにむかって
Nayandeita boku ni mukatte
なにもゆわずにそっと
Nanimo yuwazu ni sotto
てをさしひのべてくれるきみがいた
Te wo sashinobete kureru kimi ga ita
かなしみがはんぶんになった
Kanashimi ga hanbun ni natta
よろこびはにばいにふくらんだ
Yorokobi wa nibai ni fukuranda
ぎゃくのたちばになったら
Gyaku no tachiba ni nattara
すぐさまそばまでにかけつけるとちかった
Sugusama soba made ni kaketsukeru to chikatta
refrão
refrão
いつもささえてくれる人たちに
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
ひごろの思いをこめたラプソディへ
Higorono omoi wo kometa rhapsody e
アプリシエーションの気持ちをとどけ
Appreciation no kimochi wo todoke
いつもう ありがとう ほんとうありがとう
Itsumou arigato hontou arigato
たとえどこにたってきみのそんざいに
Tatoe doko ni tatte kimi no sonzai ni
かんしゃしてるよ
Kansha shiteru yo
Far away, far away とおくはなれていても
Far away, far away tooku hanarete itemo
ながれるときのなかで
Nagareru toki no nakade
ともにすごしたひびのきおくは
Tomo ni sugoshita hibi no kioku wa
けっしてきえることはないのさ
Kesshite kieru koto wa naino sa
なかないや かぞくやこいびと
Nakanai ya, kazoku ya koibito
そしてであったすべてのひとびと
Soshite deatta subete no hitobito
ありがとうみんなのおかげで
Arigatou minna no okage de
またちからつよくふみだせる
Mata chikara tsuyoku fumidaseru
ひとはだれもひとりではいけやしない
Hito wa daremo hitoridewa ikite ikeyashinai
たがいがたがいをいつもかれし合い
Tagai ga tagai wo itsumo care shiai
りかいできないときははなしあい
Rikai dekinai toki wa hanashiai
はらかかえるぐらいわらいあいたい
Hara kakaeru gurai warai ai tai
なのになぜこうときにけなしあい
Nanoni naze kou toki ni kenashiai
きずつきあうのてきがしない
Kizu tsukiau no teki ga shinai
ばかばかしいほどきみがすきだ
Baka baka shii hodo kimi ga sukida
てれくさいけどちょっとほんきだ
Terekusai kedo chotto honki da
refrão
refrão
いつもささえてくれる人たちに
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
ひごろの思いをこめたラプソディへ
Higorono omoi wo kometa rhapsody e
アプリシエーションの気持ちをとどけ
Appreciation no kimochi wo todoke
いつもう ありがとう ほんとうありがとう
Itsumou arigato hontou arigato
たとえどこにたってきみのそんざいに
Tatoe doko ni tatte kimi no sonzai ni
かんしゃしてるよ
Kansha shiteru yo
きっとみないがいと shy で
Kitto mina igai to shy de
めんとむかってなかなか
Men to mukatte naka naka
くちにだしていなくて
Kuchi ni dashite inaku te
だけどほんとうはいいたいくせに
Dakedo hontou wa iitai kuse ni
なにかがじゃましてみなつよがって
Nanika ga jamashite mina tsuyogatte
ときにはさらけだしてつたえよう
Tokini wa sarake dashite tsutaeyou
ことばにはふしぎなちからがやどるよ
Kotoba niwa fushigi na chikara ga yadoruyo
かんたんなことさ じゅぶんからまずはじめよう
Kantan na kotosa, jubun kara mazu hajimeyou
きっとできるよ
Kitto dekiru yo
I will be there
I will be there
Just forever
Just forever
きみがいてくれたように
Kimi ga itekureta youni
I will be there
I will be there
Just forever
Just forever
きみがいてくれたように
Kimi ga itekureta youni
refrão
refrão
いつもささえてくれる人たちに
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
ひごろの思いをこめたラプソディへ
Higorono omoi wo kometa rhapsody e
アプリシエーションの気持ちをとどけ
Appreciation no kimochi wo todoke
いつもう ありがとう ほんとうありがとう
Itsumou arigato hontou arigato
たとえどこにたってきみのそんざいに
Tatoe doko ni tatte kimi no sonzai ni
かんしゃしてるよ
Kansha shiteru yo
Gracias
refrão
Siempre a las personas que me apoyan
En una rapsodia llena de pensamientos cotidianos
Expreso mi aprecio
Siempre, gracias, realmente gracias
Aunque esté en cualquier lugar, agradezco tu existencia
En el atardecer cuando la ciudad se tiñe de rojo
Caminaba por las calles sin rumbo
La multitud de personas que pasaban era impresionante
De alguna manera me detuve
En el hueco del corazón que se abrió de repente
Se movió una sensación de cortesía
No estás solo, mira a todos
Nos apoyamos mutuamente
One day now
Cuando el futuro me asustaba
Y yo estaba preocupado
Sin decir nada, suavemente
Tendiste tu mano hacia mí
La tristeza se redujo a la mitad
La alegría se duplicó
Si alguna vez estás en problemas
Correré rápidamente a tu lado
refrão
Siempre a las personas que me apoyan
En una rapsodia llena de pensamientos cotidianos
Expreso mi aprecio
Siempre, gracias, realmente gracias
Aunque esté en cualquier lugar, agradezco tu existencia
Lejos, lejos, aunque estemos separados
En medio del fluir del tiempo
Los recuerdos de los días que pasamos juntos
Nunca desaparecerán
Amigos, familiares, amantes
Y todas las personas que he conocido
Gracias a todos, gracias a ustedes
Puedo avanzar con fuerza una vez más
Nadie puede hacerlo solo
Siempre nos necesitamos mutuamente
Cuando no podemos entendernos, hablemos
Quiero reír contigo hasta que me duela el estómago
Pero ¿por qué a veces nos criticamos?
No deberíamos lastimarnos
Es ridículo, pero me gustas mucho
Eres cursi, pero un poco sincero
refrão
Siempre a las personas que me apoyan
En una rapsodia llena de pensamientos cotidianos
Expreso mi aprecio
Siempre, gracias, realmente gracias
Aunque esté en cualquier lugar, agradezco tu existencia
Seguramente todos somos tímidos
Y nos cuesta enfrentarnos
A veces no decimos lo que queremos
Pero en realidad queremos decirlo
Algo nos detiene y nos hace actuar fuerte
A veces debemos ser sinceros y expresarnos
Las palabras tienen un poder misterioso
Es fácil, comencemos por lo básico
Seguro que podemos hacerlo
Estaré allí
Por siempre
Como tú estuviste ahí para mí
Estaré allí
Por siempre
Como tú estuviste ahí para mí
refrão
Siempre a las personas que me apoyan
En una rapsodia llena de pensamientos cotidianos
Expreso mi aprecio
Siempre, gracias, realmente gracias
Aunque esté en cualquier lugar, agradezco tu existencia