Farewell
It is the mirror that looks at all the fake
It is the bed that sleeps while you're awake
Living in darkness though the sun shines in your face
Watching the time while the clock counts your last days
Is it love? when a farewell is all she believes
Is it love? when a farewell is all she can leave
It is the phone that is silent when you keep calling
It is the rain that stands still while you keep falling
Living in darkness though the sun shines in your face
Watching the time while the clock counts your last days
Is it love? when a farewell is all she believes
Is it love? when a farewell is all she can leave
....in the darkness, effacing the warmth
Slightly embracing the harm
Is it love? when a farewell is all she believes
Is it love? when a farewell is all she can leave
....in the darkness, effacing the warmth
Slightly embracing the harm
Oh, i wanna know
(is it love?)
Despedida
Es el espejo que mira todo el falso
Es la cama la que duerme mientras estás despierto
Viviendo en la oscuridad a pesar de que el sol brilla en tu rostro
Ver la hora mientras el reloj cuenta tus últimos días
¿Es amor? cuando una despedida es todo lo que cree
¿Es amor? cuando una despedida es todo lo que puede dejar
Es el teléfono que está en silencio cuando sigues llamando
Es la lluvia que se detiene mientras sigues cayendo
Viviendo en la oscuridad a pesar de que el sol brilla en tu rostro
Ver la hora mientras el reloj cuenta tus últimos días
¿Es amor? cuando una despedida es todo lo que cree
¿Es amor? cuando una despedida es todo lo que puede dejar
en la oscuridad, borrando el calor
Ligeramente abrazando el daño
¿Es amor? cuando una despedida es todo lo que cree
¿Es amor? cuando una despedida es todo lo que puede dejar
en la oscuridad, borrando el calor
Ligeramente abrazando el daño
Oh, quiero saber
(¿es amor?)