El Milenario
Si a la siesta se escucha
El gemido de un crespin. Bis
Con coros de urpilitas
La tarde llega a su fin
Ya se empieza el monte a alegrar
Con las savias naturales
Y el bombo sigue el compás
Que va muriendo en los pajonales
El kakuy se lamenta
Del árbol quiere bajar
Salamanca empieza a llamar
Con música melodiosa
Y un viejo que en su compás
Va maldiciendo a sus malas cosas
Por que teme al mandinga
Que le lleve a su moza
Milenarias leyendas
Se han perdido en el monte
Al duende con sombrero
Lo han visto por el norte
La Yana te empieza a llamar
Haciendo sonar sus alas
Y en el claro del monte
El Hombre Diablo bailó hasta el alba
Cosas hay en el monte
Que no puedo comprender
Hay tristezas que enriquecer
Con el sabor de algún canto
Misterio del monte ai' ser
Que en la alegría se vuelve el llanto
Ay, ay, ay, qué cositas
Que enseguida les cuento
Der Jahrtausend
Wenn man zur Siesta hört
Das Stöhnen eines Crespin. Bis
Mit Chören von Urpilitas
Geht der Nachmittag zu Ende
Der Wald beginnt sich zu erfreuen
Mit den natürlichen Säften
Und die Trommel folgt dem Takt
Der im Schilf verklingt
Der Kakuy klagt
Will vom Baum herunter
Salamanca beginnt zu rufen
Mit melodischer Musik
Und ein Alter, der im Takt
Seine schlechten Dinge verflucht
Denn er fürchtet den Mandinga
Der ihm seine Geliebte nimmt
Jahrtausende alte Legenden
Sind im Wald verloren gegangen
Den Kobold mit dem Hut
Hat man im Norden gesehen
Die Yana beginnt dich zu rufen
Lässt ihre Flügel erklingen
Und im Lichtung des Waldes
Tanzte der Teufelsmann bis zur Morgendämmerung
Es gibt Dinge im Wald
Die ich nicht begreifen kann
Es gibt Traurigkeiten, die man bereichern kann
Mit dem Geschmack eines Liedes
Das Geheimnis des Waldes, oh Wesen
Das sich in Freude in Weinen verwandelt
Ay, ay, ay, was für kleine Dinge
Die ich euch gleich erzählen werde