395px

Crayón Camaleón

ORESKABAND

Kamereyon

ひとそれぞれにまかされた
Hito sorezore ni makasareta
いろはひとりにつきひとつ
Iro wa hitori ni tsuki hitotsu
そうぞうできないくらいのてんというてんが
Souzou dekinai kurai no ten to iu ten ga
このせかいをあざやかにしている
Kono sekai wo azayaka ni shiteiru

ああとてもつくることはむずかしい
Aa totemo tsukuru koto wa muzukashii
さあせんをえがきだそう
Saa sen wo egakidasou

てにはじゅうにこのあたらしいクレヨン
Te ni wa juuni ko no atarashii KUREYON
しきさいのくべつはもうすでにあいまい
Shikisai no kubetsu wa mou sudeni aimai
ああだけどぼくはなにいろですか
Aa dakedo boku wa nani iro desu ka?
そうかじゅうにこのカラーじゃまだまだたらないや
Sou ka juuni ko no KARAA ja mada mada taranai ya

おそるおそるまっすぐなかがみで
Osoru osoru massuguna kagami de
いちどぼくはぼくをみてみたら
Ichido boku wa boku o mitemitara
モノクロのかげとひかりのむこうがわは
MONOKURO no kage to hikari no mukougawa wa
すこしもきをつかわないでいた
Sukoshi mo ki wo tsukawanai de ita

ああとてもすてることはかんたんだ
Aa totemo suteru koto wa kantan da
さあせんをうごかすとぼくのおもうがまま
Saa sen wo ugokasu to boku no omou ga mama

めにはまだとうめいのカメレオン
Me ni wa mada toumei no KAMEREYON
しきさいのくべつはもうひつようじゃないよ
Shikisai no kubetsu wa mou hitsuyou janai yo
そうさただカラフルなてんのなかの
Sou sa tada KARAFURU na ten no naka no
うつくしいパステルのだれかのせかいでは
Utsukushii PASUTERU no dareka no sekai de wa
ああきっとぼくはそうとうめいだろう
Aa kitto boku wa sou toumei darou
だからこそきみのためなにいろでもなってやれるさ
Dakara koso kimi no tame nani iro de mo natte yareru sa

Crayón Camaleón

Cada persona tiene asignado un color
Un color que brilla solo para ellos
Un punto llamado cielo, tan brillante que no se puede imaginar
Que hace que este mundo sea tan vibrante

Oh, crear algo es tan difícil
Vamos, comencemos a dibujar una línea

En mis manos hay doce nuevos crayones
La distinción de colores ya es bastante vaga
Oh, pero ¿de qué color soy yo?
Sí, con doce colores de crayón, aún no es suficiente

Con miedo, con miedo, frente a un espejo honesto
Una vez me vi a mí mismo
El lado oscuro y monocromático, y el lado de la luz
No usaban mi mente en absoluto

Oh, deshacerse de algo es tan fácil
Vamos, mueve la línea como yo pienso

En mis ojos todavía hay un camaleón transparente
La distinción de colores ya no es necesaria
Sí, simplemente en el mundo de un cielo colorido
En un hermoso pastel de pastería
Oh, seguramente soy transparente
Por eso, puedo convertirme en cualquier color por ti