La Musica È Finita
Ecco, la musica è finita,
Gli amici se ne vanno,
Che inutile serata, amore mio,
Ho aspettato tanto per vederti
Ma non è servito a niente.
Niente, nemmeno una parola,
L'accenno di un saluto,
Ti dico arrivederci, amore mio,
Nascondendo la malinconia
Sotto l'ombra di un sorriso.
Cosa non darei
Per stringerti a me,
Cosa non farei
Perché questo amore
Diventi per te più forte che mai.
Ecco
La musica è finita,
Gli amici se ne vanno
E tu mi lasci sola
Più di prima.
Un minuto è lungo da morire
Se non è vissuto insieme a te,
Non buttare via così
La speranza di una vita
D'amore.
Un minuto è lungo da morire
Se non è vissuto insieme a te,
Non buttare via così
La speranza di una vita
D'amore.
Die Musik ist Vorbei
Hier, die Musik ist vorbei,
Die Freunde gehen,
Was für ein sinnloser Abend, mein Schatz,
Ich habe so lange gewartet, um dich zu sehen,
Aber es hat nichts genützt.
Nichts, nicht einmal ein Wort,
Ein Hauch von einem Gruß,
Ich sage auf Wiedersehen, mein Schatz,
Die Melancholie versteckend
Unter dem Schatten eines Lächelns.
Was würde ich nicht geben,
Um dich bei mir zu halten,
Was würde ich nicht tun,
Damit diese Liebe
Für dich stärker wird als je zuvor.
Hier
Die Musik ist vorbei,
Die Freunde gehen
Und du lässt mich allein
Mehr als zuvor.
Eine Minute ist lang zum Sterben,
Wenn sie nicht mit dir gelebt wird,
Wirf die Hoffnung nicht so weg
Auf ein Leben
Von Liebe.
Eine Minute ist lang zum Sterben,
Wenn sie nicht mit dir gelebt wird,
Wirf die Hoffnung nicht so weg
Auf ein Leben
Von Liebe.